Traducción generada automáticamente

Una Parola, O Adina
Joseph Calleja
Ein Wort, o Adina
Una Parola, O Adina
Ein Wort, o AdinaUna parola, o Adina
Die übliche Nervensäge!L'usata seccatura!
Die gewohnten Seufzer! Du würdest besserI soliti sospir! Faresti meglio
Dich in die Stadt zu deinem Onkel zu begeben,A recarti in città presso tuo zio
Der angeblich krank und schwer ist.Che si dice malato e gravemente
Sein Leiden ist nichts im Vergleich zu meinem.Il suo mal non è niente appresso al mio
Ich kann nicht fortgehen.Partirmi non poss'io
Tausendmal hab ich es versucht.Mille volte il tentai
Aber wenn er stirbtMa s'egli more
Und einen anderen als Erben hinterlässt?E lascia erede un altro?
Und was kümmert es mich?E che m'importa?
Du wirst vor Hunger sterben, ohne jegliche Unterstützung.Morrai di fame, e senza appoggio alcuno
Ob vor Hunger oder aus Liebe, für mich ist es dasselbe.O di fame o d'amor per me è tutt'uno
Hör mich an. Du bist gut.Odimi. Tu sei buono
Bescheiden bist du, nicht wie jener Sergeant.Modesto sei, né al par di quel sergente
Du glaubst sicher, mich zu lieben,Ti credi certo d'ispirarmi affetto
So spreche ich offen mit dirCosì ti parlo schietto
Und sage dir, dass du vergeblich auf Liebe hoffst,E ti dico che invano amor tu speri
Denn ich bin launisch, und es gibt kein Verlangen,Che capricciosa io sono, e non v'ha brama
Das in mir nicht stirbt, sobald es erwacht.Che in me tosto non muoia appena è desta
Oh, Adina!... Und warum?Oh, Adina!... E perché mai?
Schöne Frage!Bella richiesta!
Frag die verführerische Brise,Chiedi all'aura lusinghiera
Warum sie unermüdlich fliegt,Perché vola senza posa
Mal über die Lilie, mal über die Rose,Or sul giglio, or sulla rosa
Mal über die Wiese, mal über den Bach.Or sul prato, or sul ruscel
Sie wird dir sagen, dass es in ihrer Natur liegt,Ti dirà che è in lei natura
Unbeständig und untreu zu sein.L'esser mobile e infedel
Soll ich also?Dunque io deggio?
Meiner LiebeAll'amor mio
Abschwören, vor dir fliehen?Rinunziar, fuggir da me
Liebste Adina!... Ich kann nicht.Cara Adina!... Non poss'io
Du kannst es nicht? Warum?Tu no l' puoi? Perché?
Warum!Perché!
Frag den Fluss, warum er seufzendChiedi al rio perché gemente
Von der Klippe, wo er geboren wurde,Dalla balza ov'ebbe vita
Zum Meer fließt, das ihn einlädt,Corre al mar, che a sé l'invita
Und ins Meer geht, um zu sterben.E nel mar se n' va a morir
Er wird dir sagen, dass ihnTi dirà che lo strascina
Eine Macht zieht, die er nicht benennen kann.Un poter che non sa dir
Willst du also?Dunque vuoi?
Sterben wie er,Morir com'esso
Aber sterben, während ich dir folge.Ma morir seguendo te
Liebe woanders: Es ist dir erlaubt.Ama altrove: È a te concesso
Ah! Das ist unmöglich.Ah! Possibile non è
Um von solch einem Wahnsinn geheilt zu werden,Per guarir da tal pazzia
Denn es ist Wahnsinn, die beständige Liebe,Ché è pazzia l'amor costante
Muss ich meinen Brauch befolgen:Dêi seguir l'usanza mia
Jeden Tag den Geliebten wechseln.Ogni dì cambiar d'amante
Wie ein Nagel den anderen vertreibt,Come chiodo scaccia chiodo
So vertreibt die Liebe die Liebe.Così amor discaccia amor
Auf diese Weise lache und genieße ich,In tal guisa io rido e godo
Auf diese Weise habe ich mein Herz befreit.In tal guisa ho sciolto il cor
Ah! Nur dich sehe ich, nur dich fühle ich,Ah! Te sola io vedo, io sento
Tag und Nacht, und in jedem Objekt.Giorno e notte, e in ogni oggetto
Vergeblich versuche ich, dich zu vergessen.D'obbliarti in vano io tento
Dein Gesicht habe ich in mein Herz gemeißelt.Il tuo viso ho sculto in petto
Mit dem Wechsel, den du machst,Col cambiarsi qual tu fai
Kann jede andere Liebe wechseln,Può cambiarsi ogn'altro amor
Aber die erste kann niemals,Ma non può, non può giammai
Nie aus dem Herzen weichen.Il primiero uscir dal cor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joseph Calleja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: