Traducción generada automáticamente

tal vez más adelante
Josue Alaniz
Peut-être plus tard
tal vez más adelante
Peut-être plus tardTal vez más adelante
On se retrouveraNos volvamos a encontrar
Peut-être dans quelques mois ou dans quelques annéesQuizá en unos meses o en unos años más
On pourra prendre un verrePoder tomarnos algo
S'asseoir pour discuterSentarnos a platicar
Et rire de nos bêtisesY reírnos de lo tontos que fuimos
Peut-être plus tardTal vez más adelante
Tout redeviendra normalTodo vuelva a ser normal
Et toutes nos ruesY todas nuestras calles
Appartiendront à quelqu'un d'autreAhora sean de alguien más
Et on sera un souvenirY seamos un recuerdo
De ceux qui s'effacentDe esos que se van perdiendo
Et si on se croise, on pourra se saluerY si nos vemos nos podamos saludar
Mais pas maintenantPero ahorita no
Mais pas maintenantPero ahorita no
Quand le feu s'éteindraCuando se apague el fuego
Quand ça fera moins malCuando esto duela menos
Peut-être plus tard, pas maintenantTal vez más adelante ahorita no




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josue Alaniz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: