Traducción generada automáticamente

Relógio (part. Alee)
Jovem Dex
Watch (feat. Alee)
Relógio (part. Alee)
Look how the Rolex shinesOlha como brilha o Rolex
Studded with stones, my PatekCravejando de pedra, meu patek
My account is demanding and wants cashMinha conta é pidona e quer cash
I already said I don't sell on FNego eu já falei que eu não vendo no F
It's that Alee makes it rain (look)É que mano Alee faz chover (olha aê)
Sometimes I just do it as a testÀs vezes eu só faço de teste
Young D psychologist, manJovem D psicólogo, nego
What's the feeling of walking with a Rolex?Qual é a sensação de andar com Rolex?
Just stacks and stacks of cashSó bolos e bolos de cash
Silver Audemars on the wristAudemars prateado no pulso
Din in the hoeDin na hoe
Fake, my man, I don't useFalsificado, meu mano, eu não uso
Whiskey, I don't drink, I savorUísque, eu não bebo, eu degusto
Bought this stuff, didn't even care about the costComprei essa zorra, nem liguei pro custo
It's several Rolexes, damn, I don't even useÉ vários Rolex, porra, nem uso
Too elegant manNego elegante demais
Showing you how to parade with HublotTe mostrando como que desfila de Hublot
100k on daddy's arm100 mil tá no braço do pai
And the hand says it's time for the money to comeE, o ponteiro fala que é hora da grana chegar
Man Dex never stopsO mano Dex não para jamais
Change watches all the time, like changing flowsTroco de relógio toda hora, igual troco de flow
Automatic, has more than oneAutomático, tem mais de um
Man D is the beast, throws Cartier on the hoeMano D é o bicho, joga Cartier na hoe
Bleh, disgustingBléh, nojento
Bitch asks me just to put it inBitch me pede só pra jogar dentro
You know several movesCê sabe vários movimentos
You have no posture, I can see from hereTu tá sem postura, daqui eu tô vendo
My cup, poisonMeu copo, veneno
Don't understand why it's rainingNão tá entendendo porque tá chovendo
Just feel that bass hittingSó sente esse grave batendo
I, from afar, watch your butt movingEu, de longe observo sua bunda mexendo
Yeah sir, I became a janitor, sweeping the hatersYeah sir, virei faxineiro, os hater tô varrendo
I pull the trigger and you tremble like bassPuxo o berro e, tu fica igual grave, tremendo
If my wrist catches the sun, close your eyes, manSe meu pulso pegar no Sol, fecha o olho, cara
She doesn't understand anything, I throw the watch in the waterEla não entende nada, jogo o relógio na água
Lately, I became a gunmanUltimamente, eu virei pistoleiro,
Arsenal of watches, arsenal of bulletsArsenal de relógio, arsenal de bala
Automatic, skid on the curve, 200 in the LamboAutomático, derrapo na curva, 200 na lambo
The man is a genius, a trap starO mano é um gênio, é um astro do trap
I don't count the hours, but I show offEu não conto as horas, mas tiro onda mermo
Fuck the bitchesFoda-se as vadia
My middle fingerMeu dedo do meio
In the money race, my manNa corrida da grana, meu nego
Sorry, but I arrive firstDesculpa aí, mas eu chego primeiro
Look how the Rolex shinesOlha como brilha o Rolex
Studded with stones, my PatekCravejando de pedra, meu patek
My account is demanding and wants cashMinha conta é pidona e quer cash
I already said I don't sell on FNego eu já falei que eu não vendo no F
It's that Alee makes it rain (look)É que mano Alee faz chover (olha aê)
Sometimes I just do it as a testÀs vezes eu só faço de teste
Young D psychologist, manJovem D psicólogo, nego
What's the feeling of walking with a Rolex?Qual é a sensação de andar com Rolex?
Just stacks and stacks of cashSó bolos e bolos de cash
Silver Audemars on the wristAudemars prateado no pulso
Din in the hoeDin na hoe
Fake, my man, I don't useFalsificado, meu mano, eu não uso
Whiskey, I don't drink, I savorUísque, eu não bebo, eu degusto
Bought this stuff, didn't even care about the costComprei essa zorra, nem liguei pro custo
It's several Rolexes, damn, I don't even useÉ vários Rolex, porra, nem uso
Too elegant manUm nego elegante demais
Showing you how to parade with HublotTe mostrando como que desfila de Hublot
100k on daddy's arm100 mil tá no braço do pai
And the hand says it's time for the money to comeE, o ponteiro fala que é hora da grana chegar
Man Dex never stopsO mano Dex não para jamais
Change watches all the time, like changing flowsTroco de relógio toda hora, igual troco de flow
Automatic, has more than oneAutomático, tem mais de um
Man D is the beast, throws Cartier on the hoeMano D é o bicho, joga Cartier na hoe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jovem Dex y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: