Traducción generada automáticamente

Lokita
Jowell & Randy
Lokita
Lokita
AyAy
Bébé (bébé)Baby (baby)
Il n'y a personne à la maisonNo hay nadie en casa
Il n'y a personne à la maisonNo hay nadie en casa
Alors, ouvre la porte et entreSo, abre la puerta y entra
FolleLoquita
Il n'y a personne à la maison, entre dans ma chambreNo hay nadie en casa entra a mi habitación
On va faire l'amour dans le noirVamos a hacer el amor al oscura
Sous la luneAbajo de la luna
BébéBaby
Tu es ma grande obsession et toiEres mi grande obsesión y tu
On va faire l'amour dans le noirVamos a hacer el amor al oscuras
Sous la luneAbajo de la luna
Ne dis rien, éteins juste le téléphoneNo digas nada solo apaga el teléfono
Entre dans ma chambre et continuons à nous séduireEntra a mi alcoba y sigamos seduciéndonos
N'aie pas peur, seules les étoiles nous regardentNo temas solo las estrellas andan viéndonos
Faisons-le en vivant le moment, en le ressentantHagámoslo sintiéndolo el momento viviéndolo
Te serrer et embrasser toute ta peauApretarte y besar toda tu piel
Te déshabiller et apaiser toute ta soifDesnudarte y zacear toda tu sed
Hiver froidInvierno frio
Rivière qui ne cesse de naîtreRio que no deja de nacer
Été dans un désert qui ne va jamais mourirVerano en un desierto que nunca va a fallecer
ÉternellementEternamente
Je veux te garderQuiero tenerte
C'est si fort ce que je ressensEs que es tan fuerte lo que siento yo
Et me contenirY contenerme
C'est si difficileEs tan difícil
C'est que mon esprit perd le contrôleEs que mi mente pierde el control
[2x][2x]
FolleLoquita
Il n'y a personne à la maison, entre dans ma chambreNo hay nadie en casa entra a mi habitación
On va faire l'amour dans le noirVamos a hacer el amor al oscuras
Sous la luneAbajo de la luna
BébéBaby
Tu es ma grande obsession et toiEres mi grande obsesión y tu
On va faire l'amour dans le noirVamos a hacer el amor al oscuras
Sous la luneAbajo de la luna
Le vent embrasse mes lèvres pendant qu'on s'enflammeEl viento abraza mis labios mientas causándonos
Une passion si folleUna pasión tan loca
Pleine de perditionLlena de perdición
Tu as la clé de mon cœurTu tienes la llave de mi corazón
Laisse juste que j'ouvre la porte de ton amourSolo deja que abra la puerta de tu amor
Je m'approche lentement de ton oreille et je disMe aproximo lentamente a tu oído y digo
Que je n'ai jamais ressenti ce que j'ai ressenti avec toiQue no he sentido lo que contigo yo he sentido
Un frisson qui nous fait tremblerUna corriente que nos causa un escalofrió
Et se termine par un soupirY culmina en un suspiro
ÉternellementEternamente
Je veux te garderQuiero tenerte
C'est si fort ce que je ressensEs que es tan fuerte lo que siento yo
Et me contenirY contenerme
C'est si difficileEs tan difícil
C'est que mon esprit perd le contrôleEs que mi mente pierde el control
[2x][2x]
FolleLoquita
Il n'y a personne à la maison, entre dans ma chambreNo hay nadie en casa entra a mi habitación
On va faire l'amour dans le noirVamos a hacer el amor al oscuras
Sous la luneAbajo de la luna
BébéBaby
Tu es ma grande obsession et toiEres mi grande obsesión y tu
On va faire l'amour dans le noirVamos a hacer el amor a la oscura
Sous la luneDebajo de la luna
Il n'y a personne à la maisonNo hay nadie en casa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jowell & Randy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: