Traducción generada automáticamente

Foi Um Prazer
Joyce Alane
It Was a Pleasure
Foi Um Prazer
I'm sending you this message in a moment of courage that I'm having nowTô te mandando essa mensagem num minuto de coragem que eu tô tendo agora
Maybe later it will be too late or you won't want to talk about us anymoreTalvez depois já seja tarde ou não queira mais falar sobre nós dois
I won't say that I understand, what I want is precisely an explanationNão vou dizer que compreendo, o que eu quero é justamente uma explicação
How suddenly you let me slip from your handsComo de uma hora pra outra você deixa eu escapar das suas mãos
Then you listen to everything and silence takes over our conversationAí você escuta tudo e o silêncio toma conta da nossa conversa
And I have to go after you again begging for an answerE eu tenho que ir atrás de novo implorar uma resposta pra você
It's when you show up after a lot of insistence that I had to haveÉ quando você aparece depois de muita insistência que eu tive que ter
I imagined you were more matureTe imaginava mais maduro
But we get confused with what we seeMas a gente se confunde com o que a gente vê
Now it's my turn not to answer youAgora é minha vez de não te responder
Rest because I won't look for you anymoreDescanse porque eu não vou mais te procurar
It's what you want, but you didn't want to tell me, what can I do?É o que você quer, mas não quis me dizer, fazer o quê?
Now it's my turn not to answer youAgora é minha vez de não te responder
Rest because I won't look for you anymoreDescanse porque eu não vou mais te procurar
It's what you want, but you didn't want to tell me, what can I do?É o que você quer, mas não quis me dizer, fazer o quê?
Just to finish my dearSó para encerrar meu bem
It was a pleasureFoi um prazer
Now it's my turn not to answer youAgora é minha vez de não te responder
Rest because I won't look for you anymoreDescanse porque eu não vou mais te procurar
It's what you want, but you didn't want to tell me, what can I do?É o que você quer, mas não quis me dizer, fazer o quê?
Now it's my turn not to answer youAgora é minha vez de não te responder
Rest because I won't look for you anymoreDescanse porque eu não vou mais te procurar
It's what you want, but you didn't want to tell me, what can I do?É o que você quer, mas não quis me dizer, fazer o quê?
Just to finish my dearSó para encerrar meu bem
It was a pleasureFoi um prazer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyce Alane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: