Traducción generada automáticamente

1982
Joyeux Urbains
1982
1982
En casa de tus padres, hay un jardínChez tes parents, y a un jardin
Recortado todos los domingos por la mañanaTondu tous les dimanches matin
En la entrada hay paneles de madera barnizadaDans l'entrée il y a du lambris vernis
Y encima han puestoEt dessus ils ont mis
Un bonito marco simpáticoUn joli cadre sympathique
En el que en letras góticasSur lequel en lettres gothiques
Hay un poema en dos estrofasY a un poème en deux couplets
Sobre las virtudes de la amistadSur les vertus de l'amitié
Apenas tenemos 20 años los dosOn a à peine 20 ans à nous deux
Estamos en 1982On est en 1982
Entre dos historias de TotoEntre deux histoires de Toto
Cantamos una canción de RenaudOn chante une chanson de Renaud
Estamos en 1982On est en 1982
En un pequeño chalet de las afuerasDans un petit pavillon de banlieue
Nuestros padres se conocen muy bienNos deux pères se connaissent très biens
Ambos son mitterrandistasIl sont tous deux Miterrandiens
En la sala de tus padresDans le salon d'chez tes parents
Hay un sofá naranja enfrenteY a un divan orange devant
Una alfombra de piel de vacaUn tapis en peau de bovin
Al final de la cual finalmente se encuentraAu bout duquel se trouve enfin
Una pequeña mesa con moldurasUne petite table en moulure
Para sostener la televisiónPour supporter la télé sur
Un videocasete tan grande como una lavadoraUn magnétoscope aussi énorme qu'une machine à laver
Apenas tenemos 20 años los dosOn a à peine 20 ans à nous deux
Estamos en 1982On est en 1982
Tú eres el sheriff de NottinghamToi t'es l'shérif de Nottingham
Y yo soy el Capitán FlamEt moi je suis l'Capitaine Flamme
Estamos en 1982On est en 1982
En un pequeño chalet de las afuerasDans un petit pavillon de banlieue
Toda la escuela piensa que eres un poco tontoToute l'école te trouve un peu con
Pero tu hermana mayor tiene buenos pechosMais ta grande soeur a des nichons
En casa de tus padres está tu habitaciónChez tes parents il y a ta chambre
Que ordenas una vez en diciembreQue tu ranges une fois en décembre
Detrás de la puerta diceDerrière la porte il y a marqué
En grande: propiedad privadaEn gros : propriété privée
Hay viejos juguetes apiladosIl y a des vieux jouets qui s'empilent
Big Jim y PlaymobilDes Big Jim et des Playmobil
Y justo encima de tu camaEt juste au dessus de ton lit
Hay un gran póster de PlatiniY a un grand poster de Platini
Apenas tenemos 20 años los dosOn a à peine 20 ans à nous deux
Estamos en 1982On est en 1982
Hacemos carreras de caracolesOn fait des courses d'escargots
Sobre el capó del 2CVSur le capot de la 2CV
Estamos en 1982On est en 1982
En un pequeño chalet de las afuerasDans un petit pavillon de balieue
Tienes muchos juguetes que me gustanTu as plein de jouets que j'aime bien
En resumen, somos súper amigosBref on est des supers copains
En tu habitación en casa de tus padresDans ta chambre chez tes parents
Tu hermana entra gritandoY a ta soeur qui rentre en gueulant
Que tomamos su tocadiscosQu'on a pris son électro-phone
Sus discos de ImaginationSes disques d'Imagination
Le lanzo un CornofulgureJe lui lance un Cornofulgure
Te encuentra un poco inmaduroElle te trouve un peu immature
Le lanzo un Fulguro-PuntoJe lui jette un Fulguro-Point
Te encuentra completamente idiotaElle te trouve carrément crétin
Apenas tenemos 20 años los dosOn a à peine 20 ans à nous deux
Estamos en 1982On est en 1982
Nos contamos historias picantesOn s'raconte des histoires de fesses
Y frases de Louis de FunèsEt des répliques de Louis de Funès
Estamos en 1982On est en 1982
En un pequeño chalet de las afuerasDans un petit pavillon de banlieue
Tu padre te da dinero de bolsilloTon père te donne de l'argent d'poche
En fin, nos hemos vuelto muy cercanosBref on est devenus super proches
Cuando holgazaneamos en casa de tus padresQuand on glandouille chez tes parents
Hacemos cosas un poco patéticasOn fait des trucs un peu navrants
Nos disfrazamos de SupermánOn se déguise en Super-Man
Apreciamos a Jean-Jacques GoldmanOn apprécie Jean-Jacques Golman
Adoramos a los vaquerosOn idôlatre les cowboys
Nos reímos con CocoboyOn rigole devant Cocoboy
Pensamos que Dorothée es hermosaOn trouve que Dorothée est belle
Para defendernos, recuerdoPour nous défendre je rappelle
Que apenas tenemos 20 años los dosQu'on a à peine 20 ans à nous deux
Que estamos en 1982Qu'on est en 1982
La llave de tu casa alrededor de mi cuelloLa clé d'chez toi autour du cou
Coleccionas scoubidousTu collectionnes les scoubidous
Estamos en 1982On est en 1982
En un pequeño chalet de las afuerasDans un petit pavillon de banlieue
Con tu hermana mayor, tengo éxitoAvec ta grande soeur, j'ai la cote
En fin, nos hemos vuelto súper amigosBref on est d'venus super potes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyeux Urbains y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: