Traducción generada automáticamente
Beneath The Streetlights And The Moon
JP Cooper
Debajo de las farolas y la luna
Beneath The Streetlights And The Moon
Déjame hablar de las cosas que extraño por un minuto
Let me talk about the things I miss for a minute
¿Te has arrodillado y no vendrás a verlo un rato?
Lent a knee and won't you come and see it for a while?
Extraño que volvamos a casa a las 4 de la mañana, ¿te acuerdas?
I miss us riding home at 4 A.M., do you remember?
Los pájaros nos aplauden mientras nos convertimos en tu árbol
Birds applaud us as we turn into your tree
Y aunque estos álbumes de fotos no lo pintan bien
And although these photo albums don't quite paint it right
Hay un video que se reproduce dentro de mi mente
There's a video that plays inside my mind
Y de todas las cosas que extraño, extraño la vista
And of all the things I miss, I miss the view
Extraño la forma en que miras bajo las luces de la calle y la luna
I miss the way you look beneath the street lights and the Moon
Y de todas las cosas extraño tu sabor
And of all the things I miss the taste of you
El sabor de ti en mi y yo en ti
The taste of you on me and me on you
A menudo me pregunto si mis mejores días quedaron atrás
I often wonder if my finest days are behind me
Vivíamos en una neblina dorada tan libre
We were living in a golden haze so free
Nos extraño bailando bajo la lluvia de medianoche, ¿te acuerdas?
I miss us dancing in the midnight rain, do you remember?
Al fondo del escenario y la primavera y los días que cambian justo en frente de mí
Upstage and springtime and the days they change right in front of me
Y aunque estos álbumes de fotos no lo pintan bien
And although these photo albums don't quite paint it right
Hay un video que se reproduce dentro de mi mente
There's a video that plays inside my mind
Y de todas las cosas que extraño, extraño la vista
And of all the things I miss, I miss the view
Extraño la forma en que miras bajo las luces de la calle y la luna
I miss the way you look beneath the street lights and the Moon
Y de todas las cosas extraño tu sabor
And of all the things I miss the taste of you
El sabor de ti en mi y yo en ti
The taste of you on me and me on you
Siempre inspiraré como si el tiempo fuera un lienzo que pintamos
I'll forever inspire like time was a canvas we painted
Mirando hacia atrás, veo colores y esos colores no se desvanecen
Looking back, I see colors and those colors ain't fading
Aún así, estamos creciendo, estamos cambiando
Still, we're growing, we're changing
Aún así, a veces necesito ahorrar
Still, sometimes I need saving
Pero mirando hacia atrás veo colores
But looking back I see colors
Y de todas las cosas que extraño, extraño la vista
And of all the things I miss, I miss the view
Extraño la forma en que miras bajo las luces de la calle y la luna
I miss the way you look beneath the street lights and the Moon
Y de todas las cosas extraño tu sabor
And of all the things I miss the taste of you
El sabor de ti en mi y yo en ti
The taste of you on me and me on you
Y de todas las cosas que hemos aprendido el uno del otro
And of all the things we've learned from each other
Descubrí como el amor contigo
I discovered how the love with you
Debajo de las luces de la calle y la luna
Beneath the street lights and the Moon
Todas las cosas que causamos
All of all things we caused
El uno al otro, descubrí como el amor contigo
One another, I discovered how the love with you
Debajo de las luces de la calle y la luna
Beneath the street lights and the Moon
Mirando hacia atrás, veo colores
Looking back, I see colors
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JP Cooper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: