Traducción generada automáticamente

The Only Reason
JP Cooper
La Seule Raison
The Only Reason
Ça a commencé au printempsIt started out in spring time
Contre l'horizon doréAgainst the golden skyline
Tu m'as enfin parléYou spoke to me at last
Ça a commencé intensément et avec tous mes sensIt started out intensely and with it all my senses
Je savais. Je suis sûr que je savaisI knew. I'm sure I knew
La seule raison pour laquelle Dieu m'a donné des yeux, c'était pour te voirThe only reason God gave me eyes was to see you
La seule raison pour laquelle Dieu m'a donné des oreilles, c'était pour entendre ta voixThe only reason God gave me ears was to hear your voice
Dis, je t'aimerai toujoursSay, I will al- I will always love you
Et quand le vent devient froidAnd when the wind gets cold
Je t'enlaceraiI'll wrap my arms around you
On a partagé nos rêves, nos efforts et tant de chosesWe shared our dreams, endeavors and many things
Qu'on n'aurait jamais pu dire à personne avantWe never could tell a soul before
Je t'ai vu sourire à travers les larmes qui tombaient au solI saw you smile through the tears that fell to the floor
Je suis sûr que je savaisI'm sure I knew
La seule raison pour laquelle Dieu m'a donné des mains, c'était pour te tenirThe only reason God gave me hands was to hold you
Et il a parfaitement accordé les tambours dans mes oreilles juste pour entendre ta voixAnd he finely tuned the drums in my ears just to hear your voice
Dis, je t'aimerai toujoursSay, I will al- I will always love you
Et quand le vent devient froidAnd when the wind gets cold
Je ferai un feu pour réchauffer tes mainsI'll build a fire to warm your hands
Je t'enlaceraiI'll wrap my arms around you
Et je ne laisserai pas les ombres te faire peur dans le silence de la nuitAnd I won't let shadows scare you in the stillness of the night
Sois la voix apaisante pour te dire que tout ira bienBe the cooling voice to tell you everything is alright
Et quand l'obscurité essaie de te tirer vers le basAnd when darkness tries to drag you down
Il y aura une lumièreThere will be a light
Et aucun vent, aucune tempête et aucune haine ne pourra la cacherAnd no wind and no storm and no hatred can hide it
Je t'aiderai à la trouverI'll help you find it
Et je t'aimerai toujoursAnd I will al- I will always love you
Et quand le vent devient froidAnd when the wind gets cold
Je t'enlaceraiI'll wrap my arms around you
Oooh et je t'aimerai toujoursOooh and I will al- I will always love you
Et quand le vent devient froidAnd when the wind gets cold
Je ferai un feu pour réchauffer tes mainsI'll build a fire to warm your hands
Je t'enlaceraiI'll wrap my arms around you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JP Cooper y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: