Traducción generada automáticamente

El Gigante De Ojos Azules
Juan Carlos Baglietto
Der Riese mit den blauen Augen
El Gigante De Ojos Azules
Ein Riese mit blauen AugenUn gigante de ojos azules
liebte eine kleine Frauamaba a una mujer pequeña
deren Traum ein Häuschen warque su sueño era una casita
klein, passend für siepequeña como para ella
mit einem Garten vor der Türque tuviera en su frente un jardín
ein Garten mit Geißblatt.un jardín con madreselvas.
Ein Riese mit blauen AugenUn gigante de ojos azules
liebte eine kleine Frauamaba a una mujer pequeña
die sich bald schon müde fühlteque muy pronto ya se ha cansado
von diesem übergroßen Vorhabende tan desmesurada empresa
was nicht endete in Gärtenque no terminaba en jardines
Gärten mit Geißblatt.jardines con madreselvas.
Leb wohl, blaue Augen, sagte sie,Adios ojos azules, dijo,
und mit einem eleganten SchwungY con gracia muy voltereta
arm in Arm mit einem reichen Zwergdel brazo de un enano rico
trat sie in das kleine Häuschen einentró en la casita pequeña
was einen Garten vor der Tür hatteque en el frente tenía un jardín
ein Garten mit Geißblatt.un jardín con madreselvas.
Der Riese versteht jetztEl gigante comprende ahora
dass Liebe von solcher Größeque amores de tanta grandeza
nicht einmal tot passtno caben ni siquiera muertos
in diese Puppenhäuseren esas casas de muñecas
die einen Garten vor der Tür habenque en el frente tienen jardines
Gärten mit Geißblatt.jardines con madreselvas.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Carlos Baglietto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: