Traducción generada automáticamente

La Gallera
Juan Luis Guerra 4.40
Die Hahnenkampfarena
La Gallera
Ich verlor in der HahnenkampfarenaPerdí en la gallera
Meinen Hahn CandelaMi gallo candela
Oh! Oh!¡oh! ¡oh!
Ich verlor in der HahnenkampfarenaPerdí en la gallera
Mein Land, mein GrundstückMi tierra, mi finca
Mein Haus, meinen HundMi casa, mi perro
Ach, Mensch! Mensch!¡ay, ombe! ¡ombe!
Hör zu, ich verlor in der HahnenkampfarenaOye, perdí en la gallera
Mein bester SporenMi mejor espuela
Oh! Oh!¡oh! ¡oh!
Ich verlor in der HahnenkampfarenaPerdí en la gallera
Mein Anzug mit KreuzMi traje cruzado
Den ich von draußen mitbrachteQue traje de fuera
Ich verlor in der HahnenkampfarenaPerdí en la gallera
Meinen Hahn CandelaMi gallo candela
Mein PortemonnaieMi portamonedas
Ich verlor in der HahnenkampfarenaPerdí en la gallera
Meinen ObststandMi puesto de frutas
An der StraßeDe la carretera
Und das passiert mirY eso a mí me pasa
Weil ich in der Hahnenkampfarena spielePor jugar en gallera
Ach, Mensch! Mensch!¡ay, ombe! ¡ombe!
Oh! Oh!¡oh! ¡oh!
Ehehia! Eheia!¡ehehia! ¡eheia!
Mensch! Mensch!¡ombe! ¡ombe!
Ich mache weiter: ich verlor in der HahnenkampfarenaSigo: perdí en la gallera
Das ganze GrundstückToda la parcela
Oh! Oh!¡oh! ¡oh!
Ich verlor in der HahnenkampfarenaPerdí en la gallera
Mein BlumenstraußMi vaso de flores
Meinen Stuhl aus GuanoMi silla de guano
Ach, Mensch! Mensch!¡ay, ombe! ¡ombe!
Ich mache weiter: ich verlor in der HahnenkampfarenaSigo: perdí en la gallera
Mein altes BettMi vieja litera
Oh! Oh!¡oh! ¡oh!
Ich verlor in der HahnenkampfarenaPerdí en la gallera
Meinen Schrank, meine Brille, meine KleidungMi armario, mis gafas, mi ropa
Meine ArmbanduhrMi reloj [de] pulsera
Ich verlor in der Hahnenkampfarena, hey!Perdí en la gallera, ¡beh!
Meinen Hahn CandelaMi gallo candela
Jetzt bleibt mir nichts mehrYa nada me queda
Ich verlor in der HahnenkampfarenaPerdí en la gallera
Verdammte HahnenkampfarenaMaldita gallera
An der StraßeDe la carretera
Das passiert mirEso a mí me pasa
Weil ich in der Hahnenkampfarena spielePor jugar en gallera
Ach, Mensch! Mensch!¡ay, ombe! ¡ombe!
Oh! Oh!¡oh! ¡oh!
Ehehia! Eheia!¡ehehia! ¡eheia!
Mensch! Mensch!¡ombe! ¡ombe!
Ich verlor in der HahnenkampfarenaPerdí en la gallera
Meinen Hahn CandelaMi gallo candela
Mein bester SporenMi mejor espuela
Ich verlor in der HahnenkampfarenaPerdí en la gallera
Verdammte HahnenkampfarenaMaldita gallera
An der StraßeDe la carretera
Und das passiert mirY eso a mí me pasa
Weil ich in der Hahnenkampfarena spielePor jugar en gallera
Bretter! Bretter!¡tablas! ¡tablas!
Ich verlor in der HahnenkampfarenaPerdí en la gallera
Meinen Hahn CandelaMi gallo candela
Meinen SeidenanzugMi traje de seda
Ich verlor in der HahnenkampfarenaPerdí en la gallera
Verdammte Hahnenkampfarena, hey!Maldita gallera, ¡beh!
An der StraßeDe la carretera
Und das passiert mirY eso a mí me pasa
Weil ich in der Hahnenkampfarena spielePor jugar en gallera
Bretter! Bretter, Tomás!¡tablas! ¡tablas, tomás!
Ich verlor in der HahnenkampfarenaPerdí en la gallera
Meinen Hahn CandelaMi gallo candela
Mein bester SporenMi mejor espuela
Ich verlor in der HahnenkampfarenaPerdí en la gallera
Verdammte Hahnenkampfarena, hey!Maldita gallera, ¡beh!
An der StraßeDe la carretera
Und das passiert mirY eso a mí me pasa
Weil ich in der Hahnenkampfarena spielePor jugar en gallera
[Improvisation][improv.]
Mein kleines Stück Land, meine ArbeitMi conuco, mi trabajo
Mein Tisch zum WettenMi mesita de apostar
(Mein Hahn Candela)(mi gallo candela)
Und mein WählerverzeichnisY mi registro electoral
(Ich verlor in der Hahnenkampfarena)(perdí en la gallera)
Mein kleiner MörserMi piloncito de majar
Meine Guavaberry, mein DolchMi guavaberry, mi puñal
Mein Haus, mein Land, mein HügelMi casa, mi tierra, mi cerro
(An der Straße)(de la carretera)
Mein Kopfkissen, mein DachMi almohada, mi techo
Meine Seele, und sogar meine BrauneMi alma, y hasta mi morena
(Weil ich in der Hahnenkampfarena spiele)(por jugar en gallera)
Uehei! Oh, oh, oh!...¡uehei! ¡oh, oh, oh!...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Luis Guerra 4.40 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: