Traducción generada automáticamente

angelA
Judeline
engelA
angelA
Mmm, jaMmm, yeah
Y, la-ra-laY, la-ra-la
Ángela, ÁngelaÁngela, Ángela
Ángela, ÁngelaÁngela, Ángela
Ik val direct van Bodhi, ze noemt me ÁngelaLe caigo directo de Bodhi, me llama Ángela
Ze heeft me in haar mond, God zij dank, ما شاء اللهMe tiene metida en su boca, Dios mío, ما شاء الله
Ik zing dat ik haar mis vanuit het hiernamaalsLe canto que le echo de menos desde el más allá
Mijn schat, het bloed van Christus, schat, drink het, stop het erin, erelaMi toto, la sangre de Cristo, baby, bébetela, métela, erela
Als haar meid binnenkomt, pakt ze haar, zegt: Hou 'm vast (ja)Si entra su piba, le agarra, le dice: Témela (yeah)
Ze is slecht, dat is de duivel op aarde, echt waarEs mala, esa es el mismo diablo en la tierra, dе verdad
Ze heeft het gezicht van een engel, dat kan ik niet ontkennenQue tienе la cara de un ángel, no te lo vi'a negar
Ik heb nooit met haar gesproken, maar ik weet haar naam, ÁngelaNunca hablé con ella, pero sé su nombre, Ángela
Ángela, Ángela (ey)Ángela, Ángela (ey)
MmmMmm
Ah-na, ah-na, ah-naAh-na, ah-na, ah-na
MmmMmm
(Ik neem de jongen van haar mee voor mezelf)(Yo le quito el pibe y me lo llevo para mí)
Ángela, ÁngelaÁngela, Ángela
Vi-Vida, ze heeft een bijtende mondVi-Vida, tiene la boca mordía'
De donkerste huid van heel AndalusiëLa piel má' morena de to' Andalucía
Dezelfde tattoo als CamarónEl mismo tatuaje que Camarón
Ik ben de eerste in haar hartSoy el primer puesto en su corazón
Water, ze doet het aan, ze doet het uitAgüita, se pone, se quita
Ze stopt mijn mond, zegt: Nu schreeuwMe tapa la boca, me dice: Ahora grita
Ik heb haar kat vol jaloezieYo tengo a su gata llenita de envidia
Ik wil haar meenemen naar BodhiriaYo quiero traerle conmigo a Bodhiria
Die slet weet dat ik het niet ben, dat viel haar opEsa puta sabe que no es yo, en la cara le cayó
Dat ze nooit zo mooi of zo brutaal zal zijn als ik wasQue nunca va a ser lo cara ni lo brava que fui yo
Ik spring uit de lucht, val naar benedenYo salto del cielo, le caigo
Ik pak 'm voor mezelf, neem 'm mee (Oh)Le pego pa' mí, me lo traigo (Oh)
Ik draai langzaam, breek 'mYo me giro lento, le rompo
Hoog als een toren, TorontoAlto como torre, Toronto
Ik val direct van Bodhi, ze noemt me Ángela (Ángela, Ángela, Ángela)Le caigo directo de Bodhi, me llama Ángela (Ángela, Ángela, Ángela)
Ze heeft me in haar mond, God zij dank, ما شاء اللهMe tiene metida en su boca, Dios mío, ما شاء الله
Ik zing dat ik haar mis vanuit het hiernamaals (ah)Le canto que le echo de menos desde el más allá (ah)
Mijn schat, het bloed van Christus, schat, drink het, stop het erin, erela (ela)Mi toto, la sangre de Cristo, baby, bébetela, métela, erela (ela)
Als haar meid binnenkomt, pakt ze haar, zegt: Hou 'm vastSi entra su piba, le agarra, le dice: Témela
Ze is slecht, dat is de duivel op aarde, echt waarEs mala, esa es el mismo diablo en la tierra, de verdad
Ze heeft het gezicht van een engel, dat kan ik niet ontkennen (ja)Que tiene la cara de un ángel, no te lo vi'a negar (yeah)
Ik heb nooit met haar gesproken, maar ik weet haar naam, Ángela, Ángela, Ángela (Ángela)Nunca hablé con ella, pero sé su nombre, Ángela, Ángela, Ángela (Ángela)
MmmMmm
Ah-naAh-na
Ángela, ÁngelaÁngela, Ángela
MmmMmm
Ángela, ÁngelaÁngela, Ángela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Judeline y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: