Transliteración y traducción generadas automáticamente

Daydream
Judy and Mary
Rêverie
Daydream
Sous le ciel brûlant de l'été, sur l'asphalte qui fond,
あついまなつのそらアスファルトとかし
Atsui manatsu no sora asufaruto tokashi
Je suis accroupie, moi,
しゃがみこんだあたしは
Shagamikonda atashi wa
Blanche... je m'efface.
しろく...きえてゆく
Shiroku... kiete yuku
Au milieu du mirage,
しんきろうのまんなかで
Shinkirou no man´naka de
Un jour, je vais envelopper mon corps en sueur,
いつかあせばむからだをつつんで
Itsuka asebamu karada wo tsutsunde
Le vent chaud me laisse seule.
あついかぜがひとりきりのあたしをおいてく
Atsui kaze ga hitorikiri no atashi wo oiteku
Dans cette ville où je ne peux rester pure,
きよらかなままでいられないまちに
Kiyoraka na mama de irarenai machi ni
Mes cris, comme des rêves, ne parviennent pas.
ゆめのようにさけびはとどかないままで
Yume no you ni sakebi wa todokanai mama de
Au milieu du mirage,
しんきろうのまんなかで
Shinkirou no man´naka de
Un jour, je vais envelopper mon corps en sueur,
いつかあせばむからだをつつんで
Itsuka asebamu karada wo tsutsunde
Le vent chaud me laisse seule.
あついかぜがひとりきりのあたしをおいてく
Atsui kaze ga hitorikiri no atashi wo oiteku
La sueur commence à sécher dans mon dos,
せなかのあせかわきはじめて
Senaka no ase kawakihajimete
Quand la lumière s'allume dans l'obscurité,
くらやみにあかりがともるころは
Kurayami ni akari ga tomoru koro wa
Le vent chaud me laisse seule.
あついかぜがひとりきりのあたしをおいてく
Atsui kaze ga hitorikiri no atashi wo oiteku
Au milieu du mirage,
しんきろうのまんなかで
Shinkirou no man´naka de
Un jour, je vais envelopper mon corps en sueur,
いつかあせばむからだをつつんで
Itsuka asebamu karada wo tsutsunde
Le vent chaud me laisse seule.
あついかぜがひとりきりのあたしをおいてく
Atsui kaze ga hitorikiri no atashi wo oiteku
En serrant la fleur au bord de la route,
みちばたのはなをにぎりしめたまま
Michibata no hana wo nigirishimeta mama
Mon cœur se brise,
こわれてくこころ
Kowareteku kokoro
J'espère que je ne vais pas pleurer.
どうかなかないで
Douka nakanaide




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Judy and Mary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: