Traducción generada automáticamente

Ano Yoru No Futari
JUJU
Una Noche Juntos
Ano Yoru No Futari
¿Cómo te sientes?How do you feel?
AhAh
Recordaba tus labioskuchibiru wa oboeteta
Ese nombre tan familiarnatsukashii sono namae
El tiempo se detuvo de nuevotomatteta toki ga mata
El corazón se mueve desde lo más profundougokidasu kokoro no dokoka fukaku
Un mal momento que no se puede arreglardou ni mo naranai bad timing
Aquella noche, los dos mirábamos la luna en el laberintofutari wa ano yoru meiro no tsuki mite ita
Algo está cambiando, un buen momentonanika ga kawaru good timing
Esta noche también estamos buscando respuestaskonya mo kotae sagashiteru sou
Si lo superamos una vez, no podemos volver atrásichido demo koeta nara modorenai
Incluso el enamoramiento puede ser aterradortokimeki ni wa kowai kimari mo aru
En realidad, los recuerdos nunca terminanhontou wa omoide wa owaranai
Todavía hay sentimientos que continúan hasta ahoraima demo mada tsudzuku kimochi ga aru
¿Qué hay más allá de la punta de tus dedos?yubisaki no sono saki ni ima nani ga aru no
Cada uno tiene a alguien diferentesorezore ni betsu no hito
Nos dimos cuenta de esoita koto wa kidzuiteta
Aunque sea dulce, no puedes tocaramakute mo minoranai
Lo que no debes en la frutakajitsu ni wa furete wa ikenai mono
Una herida que queda, un mal momentokizu ga nokoru bad timing
Solo cerré la puerta de esa noche yo solohitori de ano yoru tobira wo tada tozashita
Pasando las páginas, un buen momentopeeji wo mekuru good timing
No hay razón para dudar más aquítamerau wake wa koko ni nai mou
Si los dos nunca volveremos a estar juntosnido to nai futari nara modoranai
El destino se convertirá en un camino desde ahoraunmei wa kore kara michi ni mo naru
La felicidad no se entiende fácilmenteshiawase wa kantan ni wakaranai
Aun así, estos sentimientos se convierten en un milagrosoredemo kono kimochi kiseki ni naru
¿Qué hay más allá de esa mirada?manazashi no sono saki ni ima nani ga
Los encuentros siempremeguriai wa itsumo
Aunque no estén interrumpidostogirete inakute mo
No puedo ver el lazomusubime ga mienai
En la temporada en la que estábamos separadoshanarete ita kisetsu
No necesitamos palabrasumerareru kotoba nante
Para ser consoladosnakute ii
Si lo decidimos una vez, no podemos volver atrásichido demo kimeta nara modoranai
En el enamoramiento también hay un futuro siguientetokimeki ni wa tsugi no mirai mo aru
En realidad, los recuerdos no terminanhontou wa omoide ja owarenai
Ahora entiendo bien los sentimientosima nara yoku wakaru kimochi ga aru
¿Qué hay más allá de ese calor?nukumori no sono saki ni ima nani ga aru no
(Si lo superamos una vez, no podemos volver atrás)(ichido demo koeta nara modorenai)
(Los recuerdos nunca terminan)(hontou wa omoide wa owaranai)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JUJU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: