Traducción generada automáticamente
O Poço
Jukebox Orchestra
El Pozo
O Poço
Los genios de un pasado cercanoOs gênios de um passado próximo
Desaparecieron sin decirme por quéSumiram sem dizer por quê
Sin razón aparentePor nenhuma razão aparente
Comenzó a desaparecerComeçaram a desaparecer
Sentados solos en sus habitacionesSentados sozinhos em suas salas
O incluso huir de tiOu mesmo fugindo de si
Todo el mundo puso sus peleasTodos engavetaram suas lutas
Deben estar lejos de aquíJá devem estar bem longe daqui
Corre por las calles una risa falsaCorre pelas ruas um riso falso
Una felicidad plásticaUma felicidade de plástico
La obediencia subentendidaA obediência subentendida
Disfrazado en tonos sarcásticosDisfarçada em tons sarcásticos
Ensimesmamento crónicoO ensimesmamento crônico
De los pequeños lienzos iluminadosDas pequenas telas iluminadas
Y el exhibicionismo cómicoE o exibicionismo cômico
De las vanidades exacerbadasDas vaidades exacerbadas
Y lo que queda no es nada del tamaño del mundoE o que resta é um nada do tamanho do mundo
Un cinismo casi moribundoUm cinismo quase moribundo
Y la risa suelta del que llega a la cimaE o riso frouxo de quem alcança o topo
Mantener a las personas en segundo planoMantendo as pessoas no fundo
Lo que queda es la bofetada en la cara del profesorO que sobra é o tapa na cara da professora
La protesta pacífica contenida en los palosO protesto pacífico contido a cacetetes
El perro que come carne, el niño que muere de hambreO cão que come carne, a criança passando fome
Y el vacío de no creer en nada másE o vazio de não se acreditar em nada mais
Desde el fondo de este pozo oscuroDo fundo desse poço escuro
Casi imposible subirQuase impossível de se escalar
Pasando por encima de sus propias cabezasPisando por sobre as próprias cabeças
No se puede articularIncapazes de se articular
Las sombras de la turba hipnotizadaAs sombras da turba mesmerizada
Miran hacia arriba, como esperar allíOlham para o alto, como a aí esperar
La avalancha definitiva de barro fétidoA derradeira avalanche de lama fétida
Eso nos enterraráQue nos acabará de soterrar
Y lo que queda no es nada del tamaño del mundoE o que resta é um nada do tamanho do mundo
Un cinismo casi moribundoUm cinismo quase moribundo
Y la risa suelta del que llega a la cimaE o riso frouxo de quem alcança o topo
Mantener a las personasMantendo as pessoas
En un nada del tamaño del mundoNum nada do tamanho do mundo
Un cinismo casi moribundoUm cinismo quase moribundo
Y la risa suelta del que llega a la cimaE o riso frouxo de quem alcança o topo
Mantener a las personas en segundo planoMantendo as pessoas no fundo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jukebox Orchestra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: