Traducción generada automáticamente
Kleine Anita
Jules de Corte
Pequeña Anita
Kleine Anita
Ahora la pequeña Anita nunca más tiene miedoNu is kleine Anita nooit meer bang
No teme a los grandes perros del tío JoséNiet voor de grote honden van oom Jozef
Ni a los ojos de la gente extrañaNiet voor de ogen van de vreemde mensen
Y tampoco por las noches, aunque esté muy oscuroEn ook niet 's nachts, al is het nog zo donker
Y cuando hay tormenta, realmente no le importaEn als het stormt vindt ze dat echt niet erg
Pequeña Anita nunca más es traviesaKleine Anita is ook nooit meer stout
Y no molesta con el baño o la comidaEn lastig met het wassen of het eten
No llorona, ni bromista, ni ariscaNiet huilerig of plagerig of kattig
Su hermanito ahora puede jugar con todoBroertje mag voortaan best met alles spelen
Sí, incluso con la casa de muñecas si quiereJa, als hij wil zelfs met het poppenhuis
Pequeña Anita nunca más está cansadaKleine Anita is ook nooit meer moe
Y nunca más tendrá que sufrir dolorEn nooit zal zij meer pijn hoeven te lijden
Y definitivamente no tanto como aquella tardeEn zeker niet zo erg meer als die middag
Cuando la recogieron moribunda de la calleToen ze haar stervend van de straat opraapten
Lo que causó una vez más retrasos en el tráficoWat weer eens oponthoud gaf in het verkeer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jules de Corte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: