Traducción generada automáticamente

Cada Vez Melhor
Juliana Martins
Cada Vez Mejor
Cada Vez Melhor
Estoy en medio de la cuesta,Eu tô no meio da ladeira,
Con la vida en mis manos,Com a vida nas mãos,
Trabajando en un bar hasta la mañana,Ralo num bar até de manhã,
Tocando muchas canciones.Tocando muita canção.
Aquí nunca pasa transporte,Aqui não passa condução jamais,
A veces unos locos me ayudan,Às vezes uns loucos me ajudam,
Empujándome hacia adelante,Me empurrando pra frente,
O hacia atrás.Ou então para trás.
A veces ella aparece por ahí,Ela às vezes pinta por aí,
Haciendo latir mi corazón,Dispara meu coração,
Inspirando canciones,Me inspira canções,
Y haciéndome feliz.E me faz feliz.
Observo bien, la colina es plana,Reparo bem, o morro é plano,
De los mapas que llevo conmigo,Dos mapas que trago na bagagem,
En esta etapa del juego,Nessa altura do campeonato,
No me engaño con ilusiones.Não me engano com miragem.
Cada paso es el siguiente,Cada passo é o seguinte,
Un nuevo momento más cerca,Novo momento mais perto,
De la playa en la que aún vivo,Da praia que eu ainda vivo,
Cada vez mejor.Cada vez melhor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliana Martins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: