Traducción generada automáticamente

Perfume
Juliana Spanevello
Perfume
Perfume
Te despiertas cuando me encuentro en la paz de las horas morenasAcordas quando me achego na paz das horas morenas
Tratando de encontrar nuevos poemas de tus pasiones cantantesTentando achar novos poemas das tuas paixões de cantor
Tal vez haciendo peticiones para la luz flotante más grandeTalvez fazendo pedidos pra luz maior da boieira
Tal vez traer las estrellas para iluminar nuestro amorTalvez trazendo as estrelas pra iluminar nosso amor
Es tan extraño el límite entre el cielo y el abrazoÉ tão estranho o limite que há entre o céu e o abraço
¿Por qué me pierdo en el espacio cada sorbo de ustedes?Por que me perco no espaço em cada gole de ti
Es tan extraño, perfume, que me tomó un pocoÈ tão estranho, perfume, que me levou aos pouquinhos
En la estela de tus caminos, en el beso de un colibríNo rastro dos teus caminhos, no beijo de um colibri
Tu perfume me vuelve loco, me sorprendeO teu perfume me enlouquece, me espanta
Si la locura no es santaSe a loucura não é santa
Sé que es sagrado quererSei que é santo esse querer
Porque tu perfume es un hechizo del más puroPois teu perfume é feitiço dos mais puros
Mostrar el camino seguro de soñar y vivirMostrando o rumo seguro de sonhar e de viver
A veces sientes mis sueños y despiertas todos los sentidosÀs vezes sentes meus sonhos e acordas cada sentido
De una forma descarada que hace vibrar mi pechoDe um jeito meio atrevido que faz meu peito vibrar
Me gustaría tener en ese momento más claro que el día mismoQuem dera ter nessa hora mais clara que o próprio dia
Hice su poesía para protegerme en tu vozEu lhe fizesse poesia pra em tua voz me abrigar
Así que escribo el destino dibujando las líneas de la vidaE assim escrevo destino traçando as linhas da vida
Demostrando la fuerza incontenida de un sueño que me separéMostrando a força incontida de um sonho que eu reparti
Buscando la flor del perfume que me llevó a un pocoBuscando a flor do perfume que me levou aos pouquinhos
En la estela de tus afectos, en el beso de un colibríNo rastro dos teus carinhos, no beijo de um colibri
Tu perfume me vuelve loco, me sorprendeO teu perfume me enlouquece, me espanta
Si la locura no es santaSe a loucura não é santa
Sé que es sagrado quererSei que é santo esse querer
Porque tu perfume es un hechizo del más puroPois teu perfume é feitiço dos mais puros
Mostrar el camino seguro de soñar y vivirMostrando o rumo seguro de sonhar e de viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliana Spanevello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: