Traducción generada automáticamente

A Hora do Amor
Juliano e Jardel
La Hora del Amor
A Hora do Amor
¿Cuánto tiempo llevo llorando, todo el día, a toda hora?Há quanto tempo estou chorando, todo dia toda hora
Todo cambió tan de repente, ya no vivo como antesTudo mudou tão de repente já não vivo como outrora
Mi amor está tan lejos que hasta ya me olvidóMeu amor esta tão longe que até já me esqueceu
Y el reloj de la plaza que no se cansa de marcarE o relógio lá da praça que não cansa de marcar
El tiempo de sufrir, el tiempo de esperarO tempo de sofrer, o tempo de esperar
Pero nunca da la hora de amarMas nunca ele bate a hora de amar
Y de este modo solitario, sin motivos para vivirE desse modo solitário sem motivos pra viver
Voy siguiendo mi camino y recordándote a tiVou seguindo meu caminho e lembrando de você
Mi amor está tan lejos que hasta ya me olvidóMeu amor esta tão longe que até já me esqueceu
Y el reloj de la plaza, si un día llegas a escucharE o relógio lá da praça se um dia escutar
Sin duda entenderá que aquí estoy, esperándoteE por certo entenderá que eu estou a lhe esperar
Para vivir otra vez la hora de amarPra viver outra vez a hora de amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliano e Jardel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: