Traducción generada automáticamente

Esperando Na Janela / O Xote das Meninas
Juliette
Esperando En la Ventana / El Xote de las Chicas
Esperando Na Janela / O Xote das Meninas
Aún recuerdo tu forma de caminarAinda me lembro do seu caminhar
Tu manera de mirar, lo recuerdo bienSeu jeito de olhar, eu me lembro bem
Quiero sentir tu aromaFico querendo sentir o teu cheiro
Es como ella lo tieneÉ daquele jeito que ela tem
Todo el tiempo me siento como un tontoO tempo todo eu fico feito um tonto
Siempre buscando, pero ella no vieneSempre procurando, mas ela não vem
Y esta opresión en lo más profundo del pechoE esse aperto no fundo do peito
De esas que uno no puede soportarDesses que o sujeito não pode aguentar
Y esta opresión aumenta mi deseoE esse aperto aumenta o meu desejo
Y no veo la hora de poder hablarleE eu não vejo a hora de poder lhe falar
Por eso voy a su casa, ay, ayPor isso eu vou na casa dela, ai, ai
A hablarle de mi amor, vaFalar do meu amor pra ela, vai
Está esperándome en la ventana, ay, ayTá me esperando na janela, ai, ai
No sé si podré contenermeNão sei se vou me segurar
Por eso voy a su casaPor isso eu vou na casa dela
A hablarle de mi, de mi amorFalar do meu, do meu amor pra ela
Está esperándome en la ventana, ay, ayTá me esperando na janela, ai, ai
No sé si podré contenermeNão sei se vou me segurar
Por eso voy a su casaPor isso eu vou na casa dela
A hablarle de mi, de mi amorFalar do meu, do meu amor pra ela
Está esperándome en la ventana, ay, ayTá me esperando na janela, ai, ai
No sé si podré contenermeNão sei se vou me segurar
Por eso voy a su casa, ay, ayPor isso eu vou na casa dela, ai ai
A hablarle de mi amor, vaFalar do meu amor pra ela, vai
Está esperándome en la ventana, ay, ayTá me esperando na janela, ai, ai
No sé si podré contenermeNão sei se vou me segurar
Ella solo quiere, solo piensa en enamorarseEla só quer, só pensa em namorar
Ella solo quiere, solo piensa en enamorarseEla só quer, só pensa em namorar
Ella solo quiere, solo piensa en enamorarseEla só quer, só pensa em namorar
Ella soloEla só
El mandacaru cuando florece en la sequíaMandacaru quando fulora na seca
Es señal de que la lluvia llega al sertónÉ o sinal que a chuva chega no sertão
Toda niña que se aburre de la muñecaToda menina que enjoa da boneca
Es señal de que el amor ya llegó al corazónÉ sinal que o amor já chegou no coração
Media pierna, ya no quiere zapatos bajosMeia comprida, não quer mais sapato baixo
Vestido bien ajustado, ya no quiere vestir holgadoVestido bem cintado, não quer mais vestir timão
Ella solo quiere, solo piensa en enamorarseEla só quer, só pensa em namorar
Ella solo quiere, solo piensa en enamorarseEla só quer, só pensa em namorar
Ay, ella solo quiere, solo piensa en enamorarseAi, ela só quer, só pensa em namorar
Ella solo quiere, solo piensa en enamorarseEla só quer, só pensa em namorar
Por la mañana temprano ya está maquilladaDe manhã cedo já tá pintada
Solo suspira, soñando despiertaSó vive suspirando, sonhando acordada
El padre lleva a la doctora a la hija enfermaO pai leva ao dotô a filha adoentada
No come, no estudiaNão come, nem estuda
No duerme y no quiere nadaNão dorme e nem quer nada
Ella solo quiereEla só quer
Ay, ella solo quiereAi, ela só quer
Ella solo quiere, solo piensa en enamorarseEla só quer, só pensa em namorar
Ay, ella solo quiere, solo piensa en enamorarseAi, ela só quer, só pensa em namorar
Pero la doctora ni la examinaMas o dotô nem examina
Llamando al padre a un lado, le dice en voz bajaChamando o pai do lado, lhe diz logo em surdina
El mal es de la edad y de cualquier niñaO mal é da idade e de qualquer menina
No hay un solo remedio en toda la medicinaNão há um só remédio em toda medicina
Ella solo quiere, solo piensa en enamorarseEla só quer, só pensa em namorar
Ay, ella solo quiere, solo piensa en enamorarseAi, ela só quer, só pensa em namorar
Ella solo quiere, solo piensa en enamorarseEla só quer, só pensa em namorar
Ella solo quiere, solo piensa en enamorarseEla só quer, só pensa em namorar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: