Traducción generada automáticamente

Não Sou de Falar de Amor (part. João Gomes)
Juliette
No Soy de Hablar de Amor (part. João Gomes)
Não Sou de Falar de Amor (part. João Gomes)
Yo sé que tú te movisteEu sei que você balançou
Desde aquí ya puedo verDaqui já dá pra ver
Como una telaraña aprendíFeito teia aprendi
Pasé, te enredé como un nudoPassei, te enrosquei feito um nó
Casi me detuve ahíAli quase parei
¿Sabes? ¿No sabes? ¿Sabes no?Sabe? Não sabe? Sabe não?
Que mi corazón, ay, ay, ayQue o meu coração, ai, ai, ai
Es un leve huracán, ay, ay, ayÉ um leve furacão, ai, ai, ai
En tu direcciónNa sua direção
Puede ser que baje la guardiaPode ser que eu baixe a guarda
No soy de hablar de amor, pero amoNão sou de falar de amor, mas amo
No soy de hablar de amor, pero amoNão sou de falar de amor, mas amo
No soy de hablar de amor, pero amo tenerteNão sou de falar de amor, mas amo te ter
No soy de hablar de amor, pero amoNão sou de falar de amor, mas amo
No soy de hablar de amor, pero amoNão sou de falar de amor, mas amo
No soy de hablar de amor, pero amo verteNão sou de falar de amor, mas amo te ver
Que amo la forma en que bailasQue eu amo o jeito que cê dança
Me gusta tener mi mano entrelazada en tu trenzaGosto da minha mão entrelaçada na sua trança
Llévame a donde la maldad no alcanzaMe leva pra onde a maldade não alcança
Cama desordenada, cuerpo ligero, unos recuerdosCama bagunçada, corpo leve, umas lembranças
Déjame pasear por tus curvasDeixa eu passear nessas suas curvas
Déjame amarte y dormitar escuchando el ruido de la lluviaDeixa eu te amar e cochilar ouvindo barulho de chuva
Déjame decirte cuánto me gustasDeixa eu te dizer o quanto eu gosto de você
Porque últimamente, ya no puedo ocultarlo másPorque de uns tempos pra cá, não tem mais como esconder
Es que mi corazón, ay, ay, ayÉ que o meu coração, ai, ai, ai
Es un leve huracán, ay, ay, ayÉ um leve furacão, ai, ai, ai
En tu direcciónNa sua direção
Puede ser que baje la guardiaPode ser que eu baixe a guarda
No soy de hablar de amor, pero amoNão sou de falar de amor, mas amo
No soy de hablar de amor, pero amoNão sou de falar de amor, mas amo
No soy de hablar de amor, pero amo tenerteNão sou de falar de amor, mas amo te ter
No soy de hablar de amor, pero amoNão sou de falar de amor, mas amo
No soy de hablar de amor, pero amoNão sou de falar de amor, mas amo
No soy de hablar de amor, pero amo verteNão sou de falar de amor, mas amo te ver
No soy de hablarNão sou de falar
No soy de hablar de amor, no, pero amo tenerteNão sou de falar de amor, não, mas amo te ter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: