Traducción generada automáticamente

Sai da Frente
Juliette
Sors de mon chemin
Sai da Frente
Laisse-moi te montrer qui je suisDeixa eu te mostrar quem sou
Tous les regards sur moiTodos os olhos em mim
Un faux pas, je tombe à terreUm passo em falso, eu tô no chão
C'est pour ça que je marche comme çaPor isso eu tô pisando assim
Sors de mon cheminSai da frente
J'ai couru plus que ce qu'on ditCorri mais do que falam por aí
Naviguant à contre-courantNavegando contra a corrente
(Aïe, aïe, aïe) aïe, aïe, aïe, aïe, sors de mon chemin(Ai, ai, ai) ai, ai, ai, ai, sai da frente
Tu me regardes, hein ?Você me olha, né?
De la tête aux piedsDa cabeça ao pé
Tu veux me coller une étiquette, tu veuxQuer me rotular, quer
Un petit bout de moiQuer um pouquin de mim
Alors réveille-toi, hein ?Então se toca, né?
Là où je suis, ça ne passe pasOnde eu tô, não dá pé
Si tu n'y crois pasSe tu não bota fé
À la fin, tu vas applaudir (hahaha)No fim, vai aplaudir (hahaha)
Jusqu'à quand tu vas continuer à me tester ?Até quando vai ficar me testando?
Parce que je n'ai rien à prouverAté porque não tenho nada pra provar
Jusqu'à quand tu vas attendre ma chute ?Até quando vai ficar esperando meu tombo?
Tu vas te fatiguer d'attendreCê vai cansar de esperar
Ha-ha-ha-haHa-ha-ha-ha
Tu vas payer pour me voirVai pagar pra me ver
Ha-ha-ha-haHa-ha-ha-ha
Tu vas payer pour me voirVai pagar pra me ver
(Ahm)(Aham)
(Viens, viens)(Vem, vem)
Laisse-moi te montrer qui je suisDeixa eu te mostrar quem sou
Tous les regards sur moiTodos os olhos em mim
Un faux pas, je tombe à terreUm passo em falso, eu tô no chão
C'est pour ça que je marche comme çaPor isso eu tô pisando assim
Sors de mon cheminSai da frente
J'ai couru plus que ce qu'on ditCorri mais do que falam por aí
Naviguant à contre-courantNavegando contra a corrente
Aïe, aïe, aïe, aïe, sors de mon chemin (sors, sors, sors)Ai, ai, ai, ai, sai da frente (sai, sai, sai)
Tu me regardes, hein ?Você me olha, né?
De la tête aux piedsDa cabeça ao pé
Tu veux me coller une étiquette, tu veuxQuer me rotular, quer
Un petit bout de moiQuer um pouquin de mim
Alors réveille-toi, hein ?Então se toca, né?
Là où je suis, ça ne passe pasOnde eu tô, não dá pé
Si tu n'y crois pasSe tu não bota fé
À la fin, tu vas applaudirNo fim, vai aplaudir
Jusqu'à quand tu vas continuer à me tester ?Até quando vai ficar me testando?
Parce que (parce que) je n'ai rien à prouverAté porque (porque) não tenho nada pra provar
Jusqu'à quand tu vas attendre ma chute ?Até quando vai ficar esperando meu tombo?
Tu vas te fatiguer d'attendreCê vai cansar de esperar
Ha-ha-ha-haHa-ha-ha-ha
Tu vas payer pour me voirVai pagar pra me ver
Ha-ha-ha-ha (tu vas payer pour me voir)Ha-ha-ha-ha (vai pagar pra me ver)
Tu vas payer pour me voirVai pagar pra me ver
(Tu vas payer, tu vas payer)(Vai pagar, vai pagar)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juliette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: