Traducción generada automáticamente

La Cama Vacía
Julio Jaramillo
Het Lege Bed
La Cama Vacía
Vanuit een somber ziekenhuisDesde un tétrico hospital
Waar hij was opgenomenDonde se hallaba internado
Bijna agonisch en omringd door een grafstilteCasi agónico y rodeado de un silêncio sepulcral
Met zijn gebruikelijke tederheid, die hij altijd toondeCon su ternura habitual, la que siempre demostró
Misschien met moeite niet, vanuit zijn sombere bedQuizá con esfuerzo no, desde su lecho sombrío
Een zieke vriend van mij schreef me deze briefUn enfermo amigo mío esta carta me escribió
Beste vriend, ik hoop dat je bij het ontvangen van dezeQuerido amigo quisiera que al recibir la presente
In goede gezondheid verkeert en dat het geluk je overal vergezeltTe halles bien y que la suerte te acompañe por doquiera
Voor mijn part, en het zou slecht zijn om te zeggen dat ik beter benPor mi parte y mal pudiera, decirte que estoy mejor
Als ik in mijn pijn, neergelegd op mijn stijve bedSi al contrario en mi dolor, postrado en mi lecho yerto
Ik ben een arme skelet dat zichzelf afschuwtYo soy un pobre esqueleto que a mí mismo me da horror
De brief is om je te zeggen dat als je ooit kuntLa carta es para decirte que si podés algún día
Kom me gezelschap houden, jij die zoveel van me hieldVení a hacerme compañía vos que tanto me quisiste
Ik ben zo alleen en zo verdrietig dat ik zonder te kunnen stoppen huilEstoy tan solo y tan triste que lloro sin contenerme
Niemand lijkt me nog te willen, iedereen is onbarmhartigYa nadie suele quererme, todos se muestran impíos
Van al mijn vrienden is niemand gekomen om me te zienDe tantos amigos míos ninguno ha venido a verme
Vandaag geef ik je gelijk, want ik zie in mijn eenzaamheidHoy yo te doy la razón, pues veo en mi soledad
Dat deze zogenaamde vriendschap slechts een illusie isQue esta llamada amistad es tan solo una ilusión
Wanneer je in goede omstandigheden verkeert, heb je vrienden in overvloedCuando uno está en condición tiene amigos a granel
Maar als het wrede lot ons in een afgrond duwtPero si el destino cruel hacia un abismo nos tira
Zien we dat alles een leugen is en dat er geen trouwe vriend isVemos que todo es mentira y que no hay amigo fiel
Nou, hier neem ik afscheid, bij het zetten van een puntBueno aquí ya me despido, al poner punto final
Ontvang een loyale omhelzing van degene die altijd van je heeft gehoudenRecibe un abrazo leal de el que siempre te ha querido
Geef ook mijn herinneringen aan je moeder, die ik niet vergeetA tu mamá que no olvido también mis recuerdos dale
Toon haar veel toewijding en vul haar met genegenheidMucha devoción mostrale y de carícias colmala
Jij die voor haar zorgt, bescherm haar, als je maar wist hoeveel ze waard isVos que la tenés cuidala, si supieras cuánto vale
De zondag kwam en vol verlangen naar die trouwe vriendLlegó el domingo y ansioso por aquel amigo leal
Bracht ik me in het ziekenhuis, bezorgd en treurigPenetré en el hospital angustiado y pesaroso
Ik ging stilletjes naar de plek waar ik wistMe dirigí silencioso al lugar donde sabía
Dat ik zijn bed zou vinden, maar daar, zodra ik hem vondQue su lecho encontraría, más ahí ni bien lo encontré
Stond ik versteld te kijken bij het zien van het lege bedAsombrado me quedé al ver la cama vacía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julio Jaramillo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: