Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 282
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Truth

ふかいうみのそこ ねむってるかいがらみたいにFukai umi no soko Nemutteru kaigara mitai ni
すべてをとざして このままでいいのといつわるSubete wo tozashite Kono mama de ii no to itsuwaru

ひかりにかざしたGLASSだまのむこうにみえたHikari ni kazashita GLASS-dama no mukou ni mieta
ふしぎいろひかる みらいをしんじていたのにねFushigi iro hikaru Mirai wo shinjiteita no ni ne

おとなになればなるほどたいせつなものがこぼれてくOtona ni nareba naru hodo Taisetsu na mono ga koboreteku
きづけばかがみにうつるじぶんさえしらないわたしKizukeba kagami ni utsuru Jibun sae shiranai watashi

さびしくてこわれそうになる あなたをあいしているSabishikute kowaresou ni naru Anata wo aishiteiru
たったひとつだけのしんじつ せをむけてめをとじたTatta hitotsu dake no shinjitsu Se wo mukete me wo tojita
おもいをたちきるようにOmoi wo tachikiru you ni

おくびょうなこころ かくしたまんまでわらってるOkubyou na kokoro Kakushita manma de waratteru
いたむひだりがわ きづかぬふりしてやりすごすItamu hidarigawa Kizukanu furi shite yarisugosu

なみにのまれないように かぜにもさからわないようにNami ni nomarenai you ni Kaze ni mo sakarawanai you ni
おだやかにすごすときは どれほどのいみがあるだろうOdayaka ni sugosu toki wa Dore hodo no imi ga aru darou?

くるしくてさけびそうになる あなたをあいしているKurushikute sakebisou ni naru Anata wo aishiteiru
たったひとつだけのしんじつ むきあえたならいつかTatta hitotsu dake no shinjitsu Mukiaeta nara itsuka
おもいはとどきますかOmoi wa todokimasu ka?

さびしくてこわれそうになる あなたをあいしているSabishikute kowaresou ni naru Anata wo aishiteiru
たったひとつだけのしんじつ だきしめてめをとじたTatta hitotsu dake no shinjitsu Dakishimete me wo tojita
おもいをたしかめるようにOmoi tashikameru you ni

くるしくてさけびそうになる あなたをあいしているKurushikute sakebisou ni naru Anata wo aishiteiru
たったひとつだけのしんじつ むきあえたならいつかTatta hitotsu dake no shinjitsu Mukiaeta nara itsuka
おもいはとどきますかOmoi wa todokimasu ka?

あなたをあいしているAnata wo aishiteiru

Verdad

En lo más profundo del mar
Como una concha dormida
Guardando todo
Mintiendo que está bien así

Sosteniendo la luz
Vi algo al otro lado de un cristal brillante
Creí en un futuro de colores misteriosos

A medida que me hago adulta
Las cosas importantes se desbordan
Me doy cuenta de que en el espejo se refleja
Una versión de mí que ni siquiera conozco

Me siento sola y a punto de romper
Te amo
La única verdad
Volteo la espalda y cierro los ojos
Para cortar estos sentimientos

Con un corazón cobarde
Río escondiendo el dolor
Fingiendo no darme cuenta
Y exagerando

Como si no fuera arrastrada por las olas
Como si no me resistiera al viento
¿Cuánto significado habrá
En pasar tranquilamente el tiempo?

Me duele tanto que quiero gritar
Te amo
La única verdad
Si nos enfrentamos algún día
¿Mis sentimientos llegarán?

Me siento sola y a punto de romper
Te amo
La única verdad
Abrazándote y cerrando los ojos
Para confirmar estos sentimientos

Me duele tanto que quiero gritar
Te amo
La única verdad
Si nos enfrentamos algún día
¿Mis sentimientos llegarán?

Te amo...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Junko Minagawa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección