Transliteración y traducción generadas automáticamente

Here
JUNNA
Hier
Here
Nur eines, nur eines
たったひとつ たったひとつの
Tatta hitotsu tatta hitotsu no
Nur ich, nur ich bin hier
たったひとり たったひとりの わたしはここ
Tatta hitori tatta hitori no watashi wa koko
In den Trümmern, kaum atmen zu können
がれきのむね いきもできない
Gareki no mune ikimo dekinai
Der Regen setzt ein, als würde ich schlafen
ふりだすあめ ねむるようにくらい
Furidasu ame nemuru you ni kurai
Wenn ich in dieser Welt überleben will
このせかいをいきぬくのならば
Kono sekai wo ikinuku no naraba
Welches Blumenmuster soll ich tragen?
どんなはなをかざればいいの
Donna hana wo kazareba ii no
Ich möchte glauben, kann es aber nicht
しんじたいくせにしんじられずに
Shinjitai kuse ni shinjirarezu ni
Ein machtloses, bedeutungsloses Ich
むりょくでむいみなじぶんが
Muryoku de muimi na jibun ga
Trotzdem halte ich es in meinem Herzen
それでもこころでいだくんだ
Soredemo kokoro de idakunda
Ich höre eine Stimme, die ruft: Komm her
こっちへおいでとこえがきこえる
Kocchi e oide to koe ga kikoeru
Ein unendlicher, verrückter Morgen
むげんでむぼうなあしたが
Mugen de mubou na ashita ga
Trotzdem warte ich irgendwo
それでもどこかでまつから
Soredemo dokoka de matsu kara
Nur eines, nur eines
たったひとつ たったひとつの
Tatta hitotsu tatta hitotsu no
Nur ich, nur ich bin hier
たったひとり たったひとりの わたしはここ
Tatta hitori tatta hitori no watashi wa koko
Ich will nur die Hälfte erlauben
はんぶんしかゆるしたくない
Hanbun shika yurushitakunai
Wir können uns nur zur Hälfte verstehen
はんぶんしかわかりあえない
Hanbun shika wakariaenai
Wenn ich in dieser Welt kämpfen will
このせかいをたたかいぬくなら
Kono sekai wo tatakai nuku nara
Welches Lied soll ich singen?
どんなうたをうたえばいいの
Donna uta wo utaeba ii no
Wenn ich es finden will, bis ich es finde
みつけたいならみつけだすまで
Mitsuketai nara mitsukedasu made
Eine unlogische, absurde Freiheit
ふじつでふもうなじゆうを
Fujitsu de mumoku na jiyuu wo
Trotzdem schreie ich, dass ich sie will
それでもほしいとさけんだ
Soredemo hoshii to sakenda
Obwohl ich es weiß, tue ich so, als wüsste ich es nicht
しってるくせにしらんぷりをして
Shitteru kuse ni shiranpuri wo shite
Ein geschmackloses, wertloses Licht
むしょくでむくずなひかりを
Mushoku de mukuzu na hikari wo
Trotzdem suche ich es noch einmal
それでももういちどさがした
Soredemo mou ichido sagashita
Nur eines, nur eines
たったひとつ たったひとつの
Tatta hitotsu tatta hitotsu no
Nur ich, nur ich bin hier
たったひとり たったひとりの わたしはここ
Tatta hitori tatta hitori no watashi wa koko
Es gibt einen Platz nur für dich
きみだけのばしょがかならずある
Kimi dake no basho ga kanarazu aru
Dieser schöne Planet verbirgt alles
うつくしいこのほしはすべてをかくしてるけど
Utsukushii kono hoshi wa subete wo kakushiteru kedo
Ein machtloses, bedeutungsloses Ich
むりょくでむいみなじぶんが
Muryoku de muimi na jibun ga
Trotzdem höre ich es in meinem Herzen
それでもこころでなくんだ
Soredemo kokoro de naku nda
Ich höre eine Stimme, die ruft: Komm her
こっちへおいでとこえがきこえる
Kocchi e oide to koe ga kikoeru
Ein unendlicher, verrückter Morgen
むげんでむぼうなあしたが
Mugen de mubou na ashita ga
Trotzdem warte ich irgendwo
それでもどこかでまつから
Soredemo dokoka de matsu kara
Nur eines, nur eines
たったひとつ たったひとつの
Tatta hitotsu tatta hitotsu no
Nur ich, nur ich bin hier
たったひとり たったひとりの わたしはここ
Tatta hitori tatta hitori no watashi wa koko



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JUNNA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: