Traducción generada automáticamente

Te cambio mi bulería
Rocío Jurado
Je te change ma bulería
Te cambio mi bulería
Je te change ma buleríaTe cambio mi bulería
contre une bonne guaracha,por una guaracha buena,
ta soleá contre la miennetu soleá por la mía
ma guitare contre tes peines.mi guitarra por tus penas
Je te change ma buleríaTe cambio mi bulería
qui contre une bonne guaracha,que por una guaracha buena,
ta soleá contre la miennetu soleá por la mía
ma guitare contre tes peines.mi guitarra por tus penas.
Le bronzage de ta peauEl moreno de tus carnes
je l'échange contre ma joie,lo cambio por mi alegría,
ta taille contre ma dansetu cintura por mi baile
tes caresses contre les miennes,tus caricias por las mías,
tes caresses contre les miennes.tus caricias por las mías.
Je te change ma buleríaTe cambio mi bulería
contre une bonne guaracha,por una guaracha buena,
ta soleá contre la miennetu soleá por la mía
ma guitare contre tes peines.mi guitarra por tus penas.
Je te change ma buleríaTe cambio mi bulería
qui contre une bonne guaracha,que por una guaracha buena,
ta soleá contre la miennetu soleá por la mía
ma guitare contre tes peines.mi guitarra por tus penas.
Déjà, déjà, en parlant d'échangesYa ya puestos a los cambios
je t'ai vu changer de vie,yo te 'vi a' cambiar de vida,
les rythmes du cœurlos ritmos del corazón
sur ma couette de mersobre mi colcha de 'sea'
sur ma couette de mer.sobre mi colcha de 'sea'.
Je te change ma buleríaTe cambio mi bulería
contre une bonne guaracha,por una guaracha buena,
ta soleá contre la miennetu soleá por la mía
ma guitare contre tes peines.mi guitarra por tus penas.
Le bronzage de ta peauEl moreno de tus carnes
je l'échange contre ma joie,lo cambio por mi alegría,
ta taille contre ma dansetu cintura por mi baile
tes caresses contre les miennes.tus caricias por las mías.
Oh bronzé, oh bronzé,Ay moreno, ay moreno,
brozé toujours en train de changer,moreno siempre cambiando,
tu demandes beaucoup pour ce qui est à toipides mucho por lo tuyo
et tu donnes très peu en échange,y das 'mu' poquito a cambio,
et tu donnes très peu en échange.y das 'mu' poquito a cambio.
Je te change ma buleríaTe cambio mi bulería
contre une bonne guarachapor una guaracha buena
ta soleá contre la miennetu soleá por la mía
ma guitare contre tes peines. (x3)mi guitarra por tus penas. (x3)
Le bronzage de ta peauEl moreno de tus carnes
je l'échange contre ma joie,lo cambio por mi alegría,
ta taille contre ma dansetu cintura por mi baile
tes caresses contre les miennes,tus caricias por las mías,
tes caresses contre les miennes.tus caricias por las mías.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rocío Jurado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: