Traducción generada automáticamente

Cancion Del Amor Dolido
Rocío Jurado
Song of the Hurt Love
Cancion Del Amor Dolido
Oh! I don't know what I feelAy! Yo no sé qué siento
Nor do I know what's happening to meNi se que me pasa
When this damn gypsy lacks meCuando este maldito gitano me farta
Candle that burnsCandela que ardes
Hell burns more than all my bloodMás arde el infierno que toita mi sangre
Burns from the skies!Abrasa de cielos!
Oh! When the river makes noise, what does it mean?Ay! Cuando el río suena que querrá decir?
Oh! By loving another, he forgets about me!Ay! Por querer a otra se olvida de mí!
Oh! When the fire burnsAy! Cuando el fuego abrasa
When the river makes noiseCuando el río suena
If water doesn't extinguish the fireSi el agua no mata el fuego
It condemns me to suffer!A mi el penarme condena!
Love poisons me!A mi el querer me envenena!
Sorrows kill me!A mí me matan las penas!
Oh! Oh!Ay! Ay!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rocío Jurado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: