Traducción generada automáticamente
Im Namen der Liebe
Jürgen Renfordt
En Nombre del Amor
Im Namen der Liebe
Estás parado frente a la ventana,Du stehst da vor dem Fenster,
dándome la espalda.drehst mir den Rücken zu.
Te pido: ven, di algo,Ich bitte Dich: Komm, sag was,
di, ¿qué debo hacer?sag, was soll ich tun?
El muro de tu silencio,Die Mauer deines Schweigens,
la quietud aquí en la habitación,die Stille hier im Raum,
ya casi se puede tocar.ist schon fast zum greifen nah.
¡Así muere un sueño!So stirbt also ein Traum!
En nombre del amorIm Namen der Liebe
y del tiempo de ternura,und der Zeit der Zärtlichkeit,
en nombre del amor,im Namen der Liebe,
no se puede simplemente pasar.so was geht nicht so vorbei.
Gírate una vez más,Dreh Dich noch einmal um,
no te quedes callado,bleib nicht länger stumm,
da igual lo que haya pasado,egal was auch geschah,
en nombre del amorim Namen der Liebe
y todo lo que fue.und allem was mal war.
Hablas en tus sueñosDu sprichst in deinen Träumen
a veces en la noche,manchmal in der Nacht,
susurras su nombre,du flüsterst seinen Namen,
en el que mi mundo se rompió.an dem meine Welt zerbrach.
Lucharé por ti,Ich werde um Dich kämpfen,
no me rindo tan fácilmente.so schnell geb' ich nicht auf.
Por favor, danos esta oportunidad,Bitte gib uns diese Chance,
entonces habrá un camino a casa.dann führt ein Weg nach Haus.
En nombre del amorIm Namen der Liebe
y del tiempo de ternura,und der Zeit der Zärtlichkeit,
en nombre del amor,im Namen der Liebe,
no se puede simplemente pasar.so was geht nicht so vorbei.
Gírate una vez más,Dreh Dich noch einmal um,
no te quedes callado,bleib nicht länger stumm,
da igual lo que haya pasado,egal was auch geschah,
en nombre del amorim Namen der Liebe
y todo lo que fue.und allem was mal war.
Nos dimos nuestra palabra hace mucho tiempo,Wir gaben uns vor langer Zeit
pero una vez.doch einmal unser Wort.
Ahora no arrojaré todo al marJetzt werf' ich nicht im ersten Sturm
en la primera tormenta.gleich alles über Bord.
En nombre del amorIm Namen der Liebe
y del tiempo de ternura,und der Zeit der Zärtlichkeit,
en nombre del amor,im Namen der Liebe,
no se puede simplemente pasar.so was geht nicht so vorbei.
Gírate una vez más,Dreh Dich noch einmal um,
no te quedes callado,bleib nicht länger stumm,
da igual lo que haya pasado,egal was auch geschah,
en nombre del amorim Namen der Liebe
y todo lo que fue.und allem was mal war.
En nombre del amorIm Namen der Liebe
y todo lo que fue.und allem was mal war.
En nombre del amor.Im Namen der Liebe.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jürgen Renfordt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: