Traducción generada automáticamente

Don't Go (feat. Skrillex & Don Toliver)
Justin Bieber
Geh nicht (feat. Skrillex & Don Toliver)
Don't Go (feat. Skrillex & Don Toliver)
Geh nicht, geh nicht—Don't go, don't—
Geh nicht, geh nichtDon't go, don't go
Geh nicht, geh nicht—Don't go, don't—
Geh nichtDon't go
Meine Mona Lisa, BabyMy Mona Lisa, baby
Mein Meisterwerk, Schatz (mein Meisterwerk)My masterpiece, bae (my masterpiece)
Wenn ich zerbrochen bin, BabyWhen I'm pieces, baby
Gibst du mir Ruhe im KopfYou give me peace of mind
Du sagst mir, dass alles gut wirdYou tell me we'll be fine
Du bringst mich immer auf den richtigen WegYou always get me right
Wenn es dunkel ist, bist du mein LichtWhen it's dark you're my light
Baby, deshalb brauche ich dich regelmäßigBaby, that's why I need you on the regular
(Baby, deshalb brauche ich dich regelmäßig)(Baby, that's why I need you on the regular)
Und wenn es nicht du wärst, wüsstest du, es würde nie funktionierenAnd if it wasn't you, you know it would never work
(Du weißt, es würde nie funktionieren)(You know it would never work)
Ich gehe aus meinem Weg, um zu zeigen, was du wert bistGot me goin' out my way to show what you're worth
Geh nicht (geh nicht)Don't go (don't go)
Ich gebe mir Mühe, um zu hören, dass du sagst (geh nicht, geh nicht—)I put in the work to hear you say (don't go, don't—)
Elend vermisst deine Gesellschaft (geh nicht, geh nicht)Misery missin' your company (don't go, don't go)
Sie ziehen dich so zu sich (geh nicht, geh nicht—)See 'em pullin' at you that way (don't go, don't—)
Ooh, hier solltest du sein (geh nicht)Ooh, this is where you supposed to be (don't go)
Ich bin in der Stadt aufgewacht, ich habe dein Gesicht nicht gesehenI woke up in the city, I ain't seen your face
Habe fast den Verstand verloren, Medikamente (woah)Almost lost my mind, medication (woah)
Fünf Sterne für die Teilnahme (ja)Five stars for a participation (yeah)
Es ist eine Covid-Operation (woo)It's a Covid operation (woo)
Ich werde hier sein, da bist du stationiert (bleib)I'll be here, that's where you stationed (stay)
Ich habe meine Bonnie verloren, zu der Zeit hast du es schon durchgezogen (durchgezogen)I lost my Bonnie, by that time you already banged it (banged)
Sie ist bewaffnet und gefährlich, das lange Haar hat mich verwirrt (ja)She armed and dangerous, that long hair got me tangled up (yeah)
Du bist meine Topanga, hast deinen Standpunkt gehaltenYou are my Topanga, stood your ground
Selbst als sie auf uns gezielt haben (ja, ja)Even when they aimed at us (yeah, yeah)
Selbst durch all den Schmerz war nichts davon umsonstEven through all of that pain, none of it was in vain
(Nichts davon war umsonst, ja)(None of it was in vain, yeah)
Und ich bin stolz auf das, was du geworden bistAnd I'm proud of who you become
Hoffe, du fühlst genausoHope you feel the same
Eingefroren, lass mich nicht los (geh nicht, geh nicht)Frozen, don't let me go (don't go, don't)
Aber lass es los, bitteBut let it go, please
Wir waren so nahWe've been so close
Geh nicht, ghoste mich nicht (geh nicht, geh nicht)Don't go ghostin' me (don't go, don't go)
Mein wichtigster OG, das steht festMy vital OG, that's on the record
Du machst mich besser (geh nicht)You make me better (don't go)
Ich gebe mir Mühe, um zu hören, dass du sagst (geh nicht, geh nicht—)I put in the work to hear you say (don't go, don't—)
Elend vermisst deine Gesellschaft (geh nicht, geh nicht)Misery missin' your company (don't go, don't go)
Sie ziehen dich so zu sich (geh nicht, geh nicht—)See 'em pullin' at you that way (don't go, don't—)
Ooh, hier solltest du sein (geh nicht)Ooh, this is where you supposed to be (don't go)
Frieden und Liebe (Frieden und Liebe)Peace and love (peace and love)
Du redest über ihn, als wäre er gut genug (gut genug)You talk about him like he's decent enough (decent enough)
Ich sehe dich dich bewegen, hält er mit? (hält mit?)I see you moving, is he keeping up? (keeping up)
Weiß nicht, was du tustDon't know what you're doing
Aber du brauchst Liebe (brauchst Liebe)But you needing love (needing love)
Brauchst Liebe (brauchst Liebe)Needing love (needing love)
Wie weit kannst du kommen, Mädchen?How far can you get, girl?
Du weißt, ich bin seit Anfang an in dich verliebt, MädchenYou know I've been in love with you since the beginning, girl
Sprichst in einem falschen Ton mit mir, das kann nicht sein, MädchenTalking out of tone to me, gotta be kidding, girl
Hol dich ganz allein zu mir, das muss ernst sein, jaGet you all alone with me, gotta be committed, yeah
Mädchen, ich muss dein Gesicht sehenGirl, I need to see your face
Gib Gas, um das Rennen zu gewinnenHit the gas to win the race
Dreißig Pfund voller BassThirty pounds of loaded bass
Bewege dich, Babe, ich liebe die JagdMove it, babe, I love the chase
Mach deinen Dreck, ich behalte den GeschmackDo your dirt, I keep the taste
Mach das und lass mich wartenPop that shit and make me wait
Kleine wie diese (kleine wie diese)Shorty like that (shorty like that)
Ruf mich an, aber ich könnte spät seinCall me up but I might be late
Ich gebe mir Mühe, um zu hören, dass du sagst (geh nicht, geh nicht—)I put in the work to hear you say (don't go, don't—)
Elend vermisst deine Gesellschaft (geh nicht, geh nicht)Misery missin' your company (don't go, don't go)
Sie ziehen dich so zu sich (geh nicht, geh nicht—)See 'em pullin' at you that way (don't go, don't—)
Ooh, hier solltest du sein (geh nicht)Ooh, this is where you supposed to be (don't go)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justin Bieber y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: