Traducción generada automáticamente

Home to Mama (feat. Cody Simpson)
Justin Bieber
Retour chez maman (feat. Cody Simpson)
Home to Mama (feat. Cody Simpson)
[Cody Simpson][Cody Simpson]
Je ne bosse pas plus quand c'est facileI don't work harder when it's easy
Je me donne à fond quand c'est durI put in work when it's hard
Fille, je n'ai jamais cru en l'amourGirl, I never believed in love
Jusqu'à ce que je ressente le tienUntil I had yours
C'est plus qu'une saisonThis is more than a season
Et je ne suis pas juste sous le charmeAnd I'm not just sprung
Je n'ai pas peur de te direI'm not afraid to tell you
Que tu es celle qu'il me fautThat you're the one
Celle à qui je pense au réveilThe one I wake up thinking about
Celle vers qui je peux courir quand ça ne va pasThe one I can run to when I'm feeling down
La vie est géniale quand tu es làLife is all good when you're around
Fille, personne du passé ne te surpasse en ce momentGirl, nobody from the past is beating you right now
Parce que je te ramènerai chez maman'Cause I'll take you home to mama
Je te ferai rencontrer mes amisLet you meet my friends
Parce que tu ne viens pas avec des drames'Cause you don't come with drama
Alors je te veux jusqu'à la fin du mondeSo I want you 'till the world ends
Tu en vaux bien plus que çaYou're way more than worth it
Mais je ne me sens pas à la hauteurBut I don't feel like I deserve it
Tu as les qualitésYou got the pieces
Tu es ma perfectionYou're my kind of perfect
[Justin Bieber][Justin Bieber]
Je ne bosse pas dur quand c'est facileI don't work hard when it's easy
Je me donne à fond quand c'est durI put in work when it's hard
Et fille, je n'ai jamais cru en l'amourAnd girl, I never believed in love
Jusqu'à ce que je ressente le tienUntil I had yours
C'est plus qu'une saisonThis is more than a season
Et je ne suis pas juste sous le charmeAnd I'm not just sprung
Je n'ai pas peur de te direI'm not afraid to tell you
Que tu es celle qu'il me fautThat you're the one
Je suis celui à qui je pense au réveil, uhI'm the one I wake up thinking about, uh
Celui vers qui je peux courir quand ça ne va pasThe one I can run to when I'm feeling down
La vie est géniale quand tu es làLife is all good when you're around
Fille, personne du passé ne te surpasse en ce momentGirl, nobody from the past is beating you right now
Parce que je te ramènerai chez maman'Cause I'll take you home to mama
Je te ferai rencontrer mes amisI'll let you meet my friends
Parce que tu ne viens pas avec des drames'Cause you don't come with drama
Alors je te veux jusqu'à la fin du mondeSo I want you 'till the world ends
Tu en vaux bien plus que çaYou're way more than worth it
Et je ne me sens pas à la hauteurAnd I don't feel like I deserve it
Tu as les qualitésYou got the pieces
Tu es ma perfectionYou're my kind of perfect
Tu es ma perfectionYou're my kind of perfect



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justin Bieber y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: