Traducción generada automáticamente

Peaches (remix) (feat. Ludacris, Usher & Snoop Dogg)
Justin Bieber
Pêches (remix) (feat. Ludacris, Usher & Snoop Dogg)
Peaches (remix) (feat. Ludacris, Usher & Snoop Dogg)
Je prends mes pêches en GéorgieI get my peaches out in Georgia
Apple Bottom de New York, orange en FlorideApple Bottom from New York, orange in Florida
Vitamine C mélangée avec cette vitamine D, maintenant t'as la vitamine moiVitamin C mixed with this vitamin D, now you got vitamin me
Et tes prescriptions remplissent plus que ces arbres en CalifornieAnd your prescriptions fill more than them trees in California
Je vais toujours t'adorer, t'embrasser et te caresserI'm always gon' adore ya', kiss you and caress you
Tout pour te gâter, te faire des cadeaux, te protégerAnything just to spoil ya, gift ya', protect ya
Te baiser comme t'as jamais été baiséeSex ya' like you never been sexed
Tes jambes tremblent comme dans le Go-Go ChallengeGot your legs shakin' like the Go-Go Challenge
Alors qui est le suivant ?So who's next?
Raisins écrasés dans ma MauriceCrushed grapes in my Mauritius
Fille, t'es mon goût d'amour, t'es si délicieuseGirl, you my flavor of love, you so delicious
Je vais te faire ma femmeI'ma make you my missus
Tous ces baisers enrobés de bonbons, t'es mon fraisierAll these candy-coated kisses, you my strawberry shortcake
Ce cul va me faire prendre une charge et rater le jour du procèsThat ass'll make me catch a charge and miss the court day
Doux comme un melon, regarde-moi m'agenouiller juste devant toiSweet as honeydew, watch me kneel right in front of you
On mettra le monde en feu, puis on allumera un joint ou deuxWe'll set the world on fire, then light a blunt or two
J'ai les clés, on peut tout verrouillerI got the keys, we can have it on lock
Et je te lècherai comme une glace avec une cerise sur le dessusAnd I'll lick you like ice cream with a cherry on top
Et je dis, oh (oh)And I say, oh (oh)
La façon dont je t'aspire (dans)The way I breathe you in (in)
C'est la texture de ta peauIt's the texture of your skin
Je veux enrouler mes bras autour de toi, bébéI wanna wrap my arms around you, baby
Et jamais te laisser partir, ohAnd never let you go, oh
Et je dis, ohAnd I say, oh
Il n'y a rien comme ton toucherThere's nothing like your touch
C'est la façon dont tu me soulèves, ouaisIt's the way you lift me up, yeah
Et je serai là avec toi jusqu'à la fin des tempsAnd I'll be right here with you till the end of time
Je prends mes pêches en Géorgie (oh, ouais, merde)I got my peaches out in Georgia (oh, yeah, shit)
Je prends mon weed en Californie (c'est ça)I get my weed from California (that's that shit)
J'ai emmené ma meuf vers le Nord, ouais (fille badass)I took my chick up to the North, yeah (badass bitch)
Je prends ma lumière directement à la source, ouais (ouais, c'est ça)I get my light right from the source, yeah (yeah, that's it)
Ne me fais pas penser qu'elle est en colère contre toiDon't make me think she mad at you
Elle vient de Decatur donc elle a un petit caractèreShe from Decatur so she got little attitude
Elle fait ce qu'elle veut faireShe do what she wanna do
Je me demande où elle a appris à faire bouger ce culWonder where she learn to bounce that booty
Quel est son secret ? Je parie que sa mère est allée à FreaknikWhat's her secret? I bet her momma went to Freaknik
J'ai acheté un vol, j'ai besoin d'elle avec moiI bought a flight, I need her with me
Sur la côte ouest, elle sera ici ce soirOn the westside, she'll be here tonight
Elle vient d'Atlanta, elle fume, on appelle ça un pêcher, ooh-weShe from Atlanta, she smoke, we call that a peach tree, ooh-we
J'ai pris ma pêche en GéorgieI got my peach from out of Georgia
La seule qui me comprendOnly one that understands me
La seule qui sait comment ce style de vie peut êtreOnly one know how this lifestyle can be
Toujours me retrouver au milieuAlways meet me in the middle
Cercle de confiance, elle est au centreCircle of trust, she in the center
Je lui donne ce dont elle a besoinGive her what she need
Je lui ai acheté un appart dans l'Upper EastBought her a condo on the Upper East
Big Apple, mais j'adore cette pêcheBig Apple, but I love that peach
Si mûre, et un regard éclatantSo ripe, and a bright eye
Je prends mes pêches en Géorgie (oh, ouais, merde)I got my peaches out in Georgia (oh, yeah, shit)
Je prends mon weed en Californie (c'est ça)I get my weed from California (that's that shit)
J'ai emmené ma meuf vers le Nord, ouais (fille badass)I took my chick up to the North, yeah (badass bitch)
Je prends ma lumière directement à la source, ouais (ouais, c'est ça)I get my light right from the source, yeah (yeah, that's it)
Terre des arbres, la maison est la base (la maison est la base)Land of the tree, home is the base (home is the base)
Kush dans mes bois, fumant avec grâce (fumant avec grâce)Kush in my woods, smokin' with grace (smokin' with grace)
Fais-le passer et fais-le goûterPass it around and give them a taste
Et tu peux dire que c'est du feu par le regard sur leur visageAnd you can tell that it's fire by the look on they face
Blâme-le sur Dogg, je l'ai refait (je l'ai refait)Blame it on Dogg, I did it again (I did it again)
Tout le VIP sent comme si c'était NoëlWhole VIP smellin' like it's Christmas
Tu ne veux pas rater çaYou don't wanna miss this
Weed californien à dix, ça frappe différemmentCalifornia weed on ten, this hits different
Je suis comme JB, où t'étais ?I'm like JB, where you been?
C'est un knock-out, rien que du lourdThis a knockout, nothin' but the heavyweight
Partout où je vais, weed californien, d'état en étatEverywhere I go, California weed, state to state
Tu sais que je l'ai sur moi, que du meilleurYou know I got it on me, finest only
Je suis dans le bâtiment, je passe un coup de filI'm in the buildin', I make a phone call
À tous mes potes de l'extérieurTo all my out of town homies
Je suis l'ambassadeur de la légalisation (légalisation)I'm the ambassador of legalization (legalization)
J'ai une passion, je mène la nationI got a passion, I'm leadin' the nation
Les haineux détestent beaucoup, mais tout ce que Dogg aHaters be hatin' a lot, but all the Dogg got
C'est beaucoup d'argent, de weed et de patienceIs a lot of money, weed and patience
Je prends mes pêches en Géorgie (oh, ouais, merde)I got my peaches out in Georgia (oh, yeah, shit)
Je prends mon weed en Californie (c'est ça)I get my weed from California (that's that shit)
J'ai emmené ma meuf vers le Nord, ouais (fille badass)I took my chick up to the North, yeah (badass bitch)
Je prends ma lumière directement à la source, ouais (ouais, c'est ça)I get my light right from the source, yeah (yeah, that's it)
Je prends mes pêches en Géorgie (oh, ouais, merde)I got my peaches out in Georgia (oh, yeah, shit)
Je prends mon weed en Californie (c'est ça)I get my weed from California (that's that shit)
J'ai emmené ma meuf vers le Nord, ouais (fille badass)I took my chick up to the North, yeah (badass bitch)
Je prends ma lumière directement à la source, ouais (ouais, c'est ça)I get my light right from the source, yeah (yeah, that's it)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justin Bieber y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: