Traducción generada automáticamente

Purpose
Justin Bieber
But
Purpose
J'ai l'impression de respirer mon dernier souffleFeeling like I'm breathing my last breath
J'ai l'impression de faire mes derniers pasFeeling like I'm walking my last steps
Regarde toutes ces larmes que j'ai verséesLook at all of these tears I've wept
Regarde toutes les promesses que j'ai tenuesLook at all the promises that I've kept
Je mets tout entre tes mainsI put my all into your hands
Voici mon âme à garderHere's my soul to keep
Je te laisse entrer avec tout ce que je peuxI let you in with all that I can
Tu n'es pas difficile à atteindreYou're not hard to reach
Et tu me bénis avec le plus beau cadeauAnd you bless me with the best gift
Que j'ai jamais connuThat I've ever known
Tu me donnes un butYou give me purpose
Ouais, tu m'as donné un butYeah, you've given me purpose
Je pense que mon voyage touche à sa finThinking my journey's come to an end
J'envoie un adieu à mes amis, pour la paix intérieureSending out a farewell to my friends, for inner peace
Je te demande de me pardonner pour mes péchés, oh, s'il te plaît ?Ask you to forgive me for my sins, oh, would you please?
Je suis plus que reconnaissant pour le temps passé, mon esprit est en paixI'm more than grateful for the time we spent, my spirit's at ease
Je mets mon cœur entre tes mainsI put my heart into your hands
J'apprends les leçons que tu enseignesLearn the lessons you teach
Peu importe quand, où que je soisNo matter when, wherever I am
Tu n'es pas difficile à atteindreYou're not hard to reach
Et tu m'as donné le plus beau cadeauAnd you've given me the best gift
Que j'ai jamais connuThat I've ever known
Tu me donnes un but chaque jourYou give me purpose everyday
Tu me donnes un but de toutes les manièresYou give me purpose in every way
Oh, tu es mon toutOh, you are my everything
Oh, tu es mon toutOh, you are my everything
Je ne sais pas si c'est mal, parce que quelqu'un d'autre me dit que c'est malI don't know if this is wrong, because someone else is telling me that it's wrong
Mais je le ressens alors laisse-moi juste, essayer de faire de mon mieux pour que ça ne se reproduise pasBut I feel this so let me just like, try my best not to let this happen again
Nous n'étions pas nécessairement dans la meilleure position pour prendre les meilleures décisionsWe weren't necessarily put in the best position to make the best decisions
Tu ne peux pas être dur avec toi-même car ce sont les cartes que tu as reçuesYou can't be hard on yourself for these were the cards that you were given
Alors tu dois comprendre que ça, comme, ce n'est pas qui tu esSo you have to understand that these, like, that's not who you are
Tu sais que tu essaies d'être le meilleur que tu peux êtreYou know you're trying to be the best you can be
Mais c'est tout ce que tu peux faireBut that's all you can do
Si tu ne donnes pas tout ce que tu asIf you don't give it all you got
Tu ne fais que te trahirYou're only cheating yourself
Donne tout ce que tu asGive it all you got
Mais si ça finit par arriver, ça finit par arriverBut if it ends up happening, it ends up happening
C'est ce que c'estThat's what it's
C'est ce qui m'arriveThat's what's happening with me
C'est comme, Dieu, je donne tout ce que j'ai, parfois je suis faible et je vais le faireIt's like, God, I'm giving it all I got, sometimes I'm weak and I'm gonna do it
Et c'est comme si je ne me donnais pas de grâceAnd it's like I'm not giving myself grace
Je comprends juste, c'est comme ça.I'm just like understanding, that's just how it is



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justin Bieber y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: