Traducción generada automáticamente

Strong (feat. Selena Gomez)
Justin Bieber
Fort (feat. Selena Gomez)
Strong (feat. Selena Gomez)
Il n'y a pas de sophistication dans mon manque de patienceThere’s no sophistication in my lack of patience
Je souhaite juste que tu sois meilleur en communicationI’m just wishing you were better at communication
Alors que je suis ici, à attendre tranquillementAs I sit here steady waiting
Espérant que tu appelles mon nom dansWishing that you would call my name in
(Espérant que j'étais meilleur avec la distance)(Wishing I was better with distance)
C'est parce que tu es la seule qui me manque vraimentIt’s cause you’re the only one I’m really missing
Personne d'autre ne serait aussi compréhensifNobody else would be forgiving
À cause de tout l'amour que tu me donnesCause of all the love that you give me
Tout l'amour que tu me donnesAll of the love that you give me
Tout l'amour que tu me donnesAll of the love that you give me
(Espérant que j'étais meilleur avec ce putain de truc(Wishing I was better with this damn thing
Parce que ça fait trop longtemps et je ne peux pas changer)Cause it’s just been too long and I can’t change)
Espérant que j'étais meilleur avec ce putain de trucWishing I was better at this damn thing
Parce que ça fait trop longtemps et je ne peux pas changerCause it’s just been too long and I can’t change
Je dois être fort, fort, fortGotta be strong, strong, strong
Je dois être fort, fort, fortGotta be strong, strong, strong
Que faire, j'ai dit que j'iraisWhat’s there to do, said I’d go
À qui je parle ? Personne ne saitWho do I talk to? Nobody knows
À qui il répond à toutes mes questionsWho does he answer to all of my question
Quand est-ce que je vais surmonter ça, surmonter çaWhen will I get over this, over this
(Espérant que j'étais meilleur avec la distance)(Wishing I was better with distance)
C'est parce que tu es la seule qui me manque vraimentIt’s cause you’re the only one I’m really missing
Personne d'autre ne serait aussi compréhensifNobody else would be forgiving
À cause de tout cet amour que tu me donnesCause of all that love that you give me
Tout l'amour que tu me donnesAll of the love that you give me
Tout l'amour que tu me donnesAll of the love that you give me
(Espérant que j'étais meilleur avec ce putain de truc(Wishing I was better with this damn thing
Parce que ça fait trop longtemps et je ne peux pas changer)Cause it’s just been too long and I can’t change)
Espérant que j'étais meilleur avec ce putain de trucWishing I was better at this damn thing
Parce que ça fait trop longtemps et je ne peux pas changerCause it’s just been too long and I can’t change
Je dois être fort, fort, fortGotta be strong, strong, strong
Je dois être fort, fort, fortGotta be strong, strong, strong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Justin Bieber y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: