Traducción generada automáticamente

this is what space feels like
JVKE
C'est ça, la sensation de l'espace
this is what space feels like
J'ai juste besoin deI just need some
EspaceSpace
J'ai juste besoin d'espaceI just need some space
EspaceSpace
J'ai juste besoin d'espaceI just need some space
EspaceSpace
J'ai juste besoin d'espaceI just need some space
EspaceSpace
J'ai juste besoin d'espaceI just need some space
Loin là-haut, loin là-haut, c'est comme ça que je me sens maintenantWay up, way up, how I feel right now
Atterrissage, toute la ville fait du bruitTouch down, whole city get loud
Mais je veux rien entendre pour l'instantBut I don't wanna hear nothin' right now
Pour l'instant, ils parlent, mais je n'entends aucun sonRight now, they talk, but I don't hear a sound
Juste arrivé, je suis sur Billboard maintenantJust in, I'm on Billboard now
Un gars pop qui sait comment s'éclater (s'éclater, s'éclater, s'éclater)Pop boy that know how to get down (down, down, down)
S'éclater, non, ils ne peuvent pas me faire tomberGet down, no, they can't get me down
Je viens de parler à Dieu, il m'a dit : Fiston, fais-moi honneurI talked to God just now, he told me: Boy, go make me proud
Alors je ne peux pas ralentir, non, je ne peux pas tomberSo I can't slow down, no, I can't go down
J'ai la tête dans les nuages, je me sens commeGot my head in the clouds, feelin' like
J'ai juste besoin deI just need some
EspaceSpace
J'ai juste besoin d'espaceI just need some space
EspaceSpace
J'ai juste besoin d'espaceI just need some space
EspaceSpace
J'ai juste besoin d'espaceI just need some space
EspaceSpace
J'ai juste besoin deI just need somе
Espace, comme si je chillais dans une WraithSpace, like I'm chillin' in a Wraith
Je vais le faire comme si j'étais la NASA quand je monte sur scèneI'ma rock it like I'm NASA whеn I'm walkin' on the stage
Claustrophobe dans ma tête, espérant que tu ne le vois jamais sur mon visageClaustrophobic in my head, hopin' that you never see it on my face
Bien en dehors ; à l'intérieur, je suis sur le point de craquerPut together on the outside; on the inside, I'm 'bouta break
J'ai besoin d'espace, mais j'ai besoin d'amour, de souvenirs et d'amnésieI need space, but I need love, memories and amnesia
Dieu m'a soutenu à travers les saisons quand je n'avais pas de raisonGod got me through the seasons when I didn't have a reason
Ouais, et maintenant je vise les étoiles et MarsYeah, and now I'm shootin' at the stars and Mars
Parce que j'ai juste besoin deCause I just need some
EspaceSpace
J'ai juste besoin d'espace (ooh)I just need some space (ooh)
EspaceSpace
J'ai juste besoin d'espace (ooh)I just need some space (ooh)
EspaceSpace
J'ai juste besoin d'espace (ooh)I just need some space (ooh)
EspaceSpace
J'ai juste besoin d'espaceI just need some space
EspaceSpace
J'ai juste besoin d'espaceI just need some



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JVKE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: