Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koyoi, Anata Iro.
Jyukai
Koyoi, Anata Iro.
Lyrics: 渡辺まなみ / Music: 出羽良明Lyrics: Manami Watanabe / Music: Yoshiaki Dewa
Romaji by: coriRomaji by: cori
きらきらり まちなみ かざりだしたあかりkira kirari machinami kazaridashita akari
よるのおとずれをつげるyoru no otozure wo tsugeru
ほらごらん こころ そまりだしてゆくのhora goran kokoro somaridashite yuku no
あなたいろにanata iro ni
とかいのかたすみでとりあったtokai no katasumi de toriatta
てとて ここに「うんめい」となづけ うたいますしょうte to te koko ni "unmei" to nadzuke 詠(uta)imashou
あなたがほほえんだならanata ga hohoenda nara
ここちよいめまいにおかされるわkokochi yoi memai ni okasareru wa
わがままにloving darlingwagamama ni loving darling
みたされていたい」のあいぶ そのうでをはなさないで"mitasarete itai" no aibu sono ude wo hanasanaide
からだじゅうにめぐってしまいきれぬしずくがkaradajuu ni megutte shimaikirenu shizuku ga
こぼれだしてゆくkoboredashite yuku
たまぬるいくうかんによりそってtamanurui kuukan ni yorisotte
なぜにこんなすなおなくちびる? よるのせいnaze ni konna sunao na kuchibiru? yoru no sei
ふたつのこえとけあえばfutatsu no koe tokeaeba
こよいもさあつれていってkoyoi mo saa tsurete itte
すきといってloving darlingsuki to itte loving darling
たしかめたい」のあいぶ あきれたりしないでいてね"tashikamete'tai" no aibu akiretari shinaide ite ne
いきぐるしいくらいつよくつよくだいてよikigurushii kurai ni tsuyoku tsuyoku daite yo
ぜんぶ そそぎこんでzenbu sosogikonde
まるいつきのあかり ほしくずのメロディmarui tsuki no akari hoshikuzu no MERODI
ゆらゆらり となりでねいきをたてているyura yurari tonari de neiki wo tatete iru
いたいけなそのよこがおitaike na sono yokogao
ずっとずっとここでおなじよるおどりましょう...やくそくzutto zutto koko de onaji yoru odorimashou... yakusoku
きかせていてよloving darling はずかしがりやのあいずkikasete ite yo loving darling hazukashigariya no aizu
ごまかしのないといきをgomakashi no nai toiki wo
だれもじゃまできないdare mo jama dekinai
むすびめからつたうわ まぎれないしあわせmusubime kara tsutau wa magire nai shiawase
よるよ あけないでyoru yo akenaide
Esta noche, tu color
kira kirari, las luces de la ciudad adornadas
anuncian la llegada de la noche
mira, poco a poco mi corazón se tiñe
con tu color
En un rincón de la ciudad nos encontramos
tu mano en la mía, aquí 'destino' lo llamaremos y cantemos juntos
si sonríes
me embriago con una agradable sensación de mareo
Egoístamente, amado cariño
'Quiero estar satisfecha', no sueltes ese abrazo
gotas que no puedo contener
se desbordan por todo mi cuerpo...
Acercándonos en un ambiente cálido
¿por qué esos labios tan sinceros? Es culpa de la noche
Cuando se cruzan nuestras dos voces
esta noche, ven, llévame contigo
Diciendo 'te quiero', amado cariño
'Quiero asegurarme', no te sorprendas
abrázame fuerte, tan fuerte que duele
lléname por completo...
La luz redonda de la luna, la melodía de las estrellas
Balanceándose a mi lado, susurras
esa despreocupada expresión en tu rostro
siempre, siempre aquí bailemos la misma noche... promesa.
Déjame escucharlo, amado cariño, una señal de timidez
un suspiro sin engaños
nadie puede interrumpir
fluirá desde nuestro lazo, una felicidad sin fin
Noche, no amanezcas...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jyukai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: