Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 745

Akai HIIRU

K (Kei)

Letra

Tacones Rojos

Akai HIIRU

Esos tacones rojos y zapatos de tacónThose red heels and pumps
me recuerdan a tithey remind me of you
Y de repente rebobino los recuerdosAnd suddenly I rewind the memories
que siempre están dentro de míthat are always inside of me

La luz de la luna sigue fluyendoMoonlight keeps flowing forth
y sigo viviendo por mi cuentaand I keep on living on my own

Aunque la desesperación y la inseguridad puedan derribarmeThough despair and insecurity may get me down
mantengo mis recuerdos de ti a mi ladoI keep my memories of you by my side
Tú sigues adelante, siendo tú mismaYou walk on, just being yourself
y algún día podría volver a ver tu sonrisaand one day I might get to see your smile again
Nena, aún así, tal vez puedas tomar mi manoBaby even so, maybe you could take my hand
sin decir una palabrawithout saying a word
Como cuando eras mi noviaJust like when you were my girlfriend

¿Qué estás haciendo ahora?What are you up to now?
¿Para quién son tus labios...Who are your lips for...

Sigo buscando algoI keep on searching for something
y aunque pueda ser un desvío, debo seguir adelanteand even though it may be a detour, I have to keep at it

Cuando tiemblo con lágrimas de decepciónWhen I tremble with tears of disappointment
solo pienso en el sol del veranoI just think about the summer sun
Nunca olvidaré tu amabilidad porqueI'll never forget your kindness because
espero que nunca cambieI hope it will never change
Nena, aún así, tal vez puedas recordarBaby even so, maybe you can remember to
sonreír inocentementesmile innocently
Como cuando eras mi noviaJust like when you were my girlfriend

Cuando estoy atrapado en una multitud, y veo a la genteWhen I'm caught in a crowd, and see people
desvanecerse en la vista, un dolor familiar regresafade into the view, a familiar pain returns
Pero realmente no es culpa de nadieBut it really isn't anyone's fault

Aunque la desesperación y la inseguridad puedan derribarmeThough despair and insecurity may get me down
mantengo mis recuerdos de ti a mi ladoI keep my memories of you by my side
Tú sigues adelante, siendo tú mismaYou walk on, just being yourself
y algún día podría volver a ver tu sonrisaand one day I might get to see your smile again
Nena, aún así, tal vez puedas tomar mi manoBaby even so, maybe you could take my hand
sin decir una palabrawithout saying a word
sonreír inocentementesmile innocently
Como cuando eras mi noviaJust like when you were my girlfriend


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K (Kei) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección