Transliteración y traducción generadas automáticamente

KiraKira Days
K-ON!
KiraKira Days
たからばこにつめてたあれこれ ちいさいものTakarabako ni tsumeteta are kore chisai mono
いつなくしたか どこかまるっときえたけどItsu nakushita ka dokoka maru tto kieta kedo
ビーズチャーム カンドル リボン シャボン クローバーBiizu chaamu kandoru ribon shabon kuroobaa
でもね ほんとのたからばこはむねにあったんだDemo ne honto no takarabako wa mune ni attanda
みんなのそばで きえないたから しったみたいMinna no soba de kienai takara shitta mitai
おかしい たのしい うれしい おいしい かわいい いとしいOkashii tanoshii ureshii oishii kawaii itoshii
いつくしむって こういうことかな いちにちが まいにちがItsukushimu tte kouiu koto kana ichinichi ga mainichi ga
はやおくりで すぎてくの なんか もったいないくせに あしたもまちどおしいHayaokuri de sugiteku no nanka mottainai kuse ni ashita mo machidooshii
このままでいいよ このままがいいよKono mama de ii yo kono mama ga ii yo
すきなうたう たって みんなでおちゃでほっとしてSuki na utau tatte minna de ocha de hotto shite
たからもののひび まばゆくひかるひびTakaramono no hibi mabayuku hikaru hibi
はぁとのごせんふに かいてある むすうのリフマークHaato no gosenfu ni kaite aru musuu no rifumaaku
おおきなこえで つたえあってゆこう しあわせOoki na koe de tsutae atte yukou shiawase!
いちにさんねん ひゃくねんたっても やめられないIchi ni san nen hyakunen tatte mo yamerarenai
おどれやさわげ どこでもおんすてーじ つかめゆめOdore ya sawage dokodemo onsuteeji tsukame yume
がくさい たいいくさい がっしゅく らいぶ かんぷ くりすますGakusai taiikusai gasshuku raibu kanpu kurisumasu
きょうしつのまどから みあげたそら とりになる ほしになるKyoushitsu no mado kara miageta sora tori ni naru hoshi ni naru
わたしたちいま すぱーく する しゅんかん かぜだっておこせるよ あついメロディーWatashitachi ima supaaku suru shunkan kaze datte okoseru yo atsui merodii
そのままでいいよ そのままがいいよSono mama de ii yo sono mama ga ii yo
ふつうのじょしだけど スター! みんなでやたらほめあってFutsuu no joshi dakedo sutaa! minna de yatara homeatte
たからもののひび いっしょになき、わらうひびTakaramono no hibi isshoni naki, warau hibi
じんせいのごせんふが なんどてんちゃうしても だいじょうぶJinsei no gosenfu ga nando tenchau shite mo daijoubu
おおきなあいにつつまれているから ありがとうOoki na ai ni tsutsumareteiru kara arigatou!
もしあのひであえずにいたなら どんなきょうだっただろMoshi ano hi deaezu ni ita nara donna kyou datta daro
かえりみち こんびにでたちよみ? ひとりファーストフードとか?? おひるねとかKaerimichi konbini de tachiyomi? hitori faasuto fuudo toka?? ohirune toka??
このままでいいよ このままがいいよKono mama de ii yo kono mama ga ii yo
すきなこと がんばって みんなとおかし ほおばってSuki na koto ganbatte minna to okashi hoobatte
たからもののひび まばゆくひかるひびTakaramono no hibi mabayuku hikaru hibi
はぁとのごせんふに かいてある むすうのリフマークHaato no gosenfu ni kaite aru musuu no rifumaaku
おおきなこえで つたえあってゆこう しあわせ!Ooki na koe de tsutae atte yukou shiawase!
Días Brillantes
Guardaba en una cajita cosas pequeñas
No sé cuándo las perdí, desaparecieron por completo
Amuletos, velas, lazos, burbujas, tréboles
Pero la verdadera cajita del tesoro estaba en mi corazón
Junto a todos, un tesoro que no desaparece, parece que lo supe
Extraño, divertido, feliz, delicioso, lindo, querido
¿Será esto lo que significa cuidar? Cada día, todos los días
Pasando demasiado rápido, aunque sea un desperdicio, mañana también es esperado
Así está bien, así está bien
Cantando una canción favorita, relajándonos con té
El brillo de los tesoros, un sinfín de marcas de amor
Escritas en miles de corazones, transmitámoslo con una gran voz, felicidad
Aunque pasen uno, tres, cien años, no puedo detenerme
¡Baila y disfruta, en cualquier escenario, alcanza tus sueños!
Rígido, deportivo, aplausos, vida, completo, cristal
Desde la ventana del salón, el cielo se convierte en pájaros, en estrellas
Ahora, en el parque, en un instante, podemos provocar una brisa, una melodía cálida
Así está bien, así está bien
¡Una chica normal pero una estrella! Elogiémonos todos juntos
El brillo de los tesoros, llorar juntos, reír juntos
Aunque la vida nos dé mil vueltas, todo estará bien
Rodeados de un gran amor, gracias
Si nos hubiéramos encontrado ese día, ¿cómo habría sido?
¿De vuelta a casa, leyendo juntos? ¿Comiendo solo en un restaurante de comida rápida? ¿Tomando una siesta?
Así está bien, así está bien
Haciendo lo que nos gusta, esforzándonos, disfrutando dulces con todos
El brillo de los tesoros, un sinfín de marcas de amor
Escritas en miles de corazones, transmitámoslo con una gran voz, ¡felicidad!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K-ON! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: