Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shiny Gems
K-ON!
Joyas Brillantes
Shiny Gems
Los días son como una caja de tesoros
ひびはたからばこ
Hibi wa takarabako
Una caja de tesoros de sonrisas
えがおのたからばこ
Egao no takarabako
Nos encontramos en todas partes
あちこちでであえる
Achikochi de deaeru
Brillan los diamantes resplandecientes
きらきらひかるだいや
Kira kira hikaru daiya
El sol naciente y un paraguas
のぼるおひさまのはれやかさ
Noboru ohisama no hare ya kasa
Flores marchitas en el camino
ほどうにさくかれんなはな
Hodou ni saku karen na hana
La luna redonda y estrellas amigas
まるいつきともだちのほし
Maarui tsuki to tomodachi no hoshi
Todo brilla
ぜんぶかがやいてる
Zenbu kagayaiteru
Los días son como una caja de tesoros
ひびはたからばこ
Hibi wa takarabako
Una caja de tesoros de sonrisas
えがおのたからばこ
Egao no takarabako
Si te das cuenta, están a tu lado
きづけばそばにある
Kizukeba soba ni aru
Brillan los topacios deslumbrantes
ぴかぴかまぶしいとぱーず
Pika pika mabushii topaazu
Un viento suave que lleva milagros
きせきをはこぶやさしいかぜ
Kiseki wo hakobu yasashii kaze
Promesas con personas queridas
だいすきなひととのやくそく
Daisuki na hito to no yakusoku
Escuchando un secreto, un curry picante
ひみつのすぱいすきいたかれー
Himitsu no supaisu kiita karee
Todo es la base de la felicidad
ぜんぶしあわせのもと
Zenbu shiawase no moto
Los días son como una caja de tesoros
ひびはたからばこ
Hibi wa takarabako
Una caja de tesoros de sonrisas
えがおのたからばこ
Egao no takarabako
Aunque no los veas, están ahí
みえなくてもある
Mienakute mo aru
Un ninja experto en esconderse, un beso demoníaco
かくれじょうずにんじゃおにきす
Kakure jouzu ninja onikisu
Un gato durmiendo en el alféizar
のきさきねむるのらねこ
Nokisaki nemuru noraneko
Una abeja llamando a sus amigos para bailar
なかまよぶはちのだんす
Nakama yobu hachi no dansu
Un amor saltando en el estanque del parque
こうえんのいけではねるこい
Kouen no ike de haneru koi
Toda la vida brilla
ぜんぶかがやいてるいのち
Zenbu kagayaiteru inochi
Yo también brillo
わたしもかがやく
Watashi mo kagayaku
Quizás como una joya
もしかしてほうせき
Moshikashite houseki
Mi corazón ardiente es
もえてるはーとわ
Moeteru haato wa
Un rubí de valentía brillante
あざやかなゆうきのるびー
Azayaka na yuuki no rubii
Cuando sientas que estás a punto de entristecerte, piénsalo
かなしくなりそうなときはかんがえてみる
Kanashiku narisou na toki wa kangaete miru
El sonido de las cosas hermosas de este mundo es grande
このよのうつくしいもののねおおさを
Kono yo no utsukushii mono no ne oosa wo
Quiero buscar juntos
いっしょにさがしたいな
Isshoni sagashitai na
Quiero encontrarlo con todos
みんなでみつけたいな
Minna de mitsuketai na
Convertirse en una sonrisa
えがおになること
Egao ni naru koto
Compartir cosas maravillosas
わけあうすてきなもの
Wakeau suteki na mono
Todos brillan
だれもがかがやく
Dare mo ga kagayaku
Seguro que como joyas
きっとねほうせき
Kitto ne houseki
El sudor y las lágrimas son
あせとかなみだは
Ase toka namida wa
La prueba seria de que estamos vivos
しんけんにいきてるあかしのぱーる
Shinken ni ikiteru akashi no paaru
Los días son como una caja de tesoros
ひびはたからばこ
Hibi wa takarabako
Una caja de tesoros de sonrisas
えがおのたからばこ
Egao no takarabako
Nos encontramos en todas partes
あちこちでであえる
Achikochi de deaeru
Brillan eternamente los diamantes
えいえんにひかるだいや
Eien ni hikaru daiya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K-ON! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: