Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kings
K Project
Reyes
Kings
Las preocupaciones lentamente vienen y besan, dime cuál es tu nombre
Worries slowly, come and kiss tell me what’s your name
Worries slowly, come and kiss tell me what’s your name
Mata hikare atte wa
またひかれあっては
Mata hikare atte wa
Kurabeau koto de kenashite
くらべあうことでけなしって
Kurabeau koto de kenashite
Nando yoru ga megurou tomo
何度よるがめぐろうとも
Nando yoru ga megurou tomo
Makkura yami no dokka de kaketa jibun no piece dattara
まっくらやみのどっかでかけたじぶんのpieceだったら
Makkura yami no dokka de kaketa jibun no piece dattara
Buscar y besar y destruir
Search and kiss and destroy
Search and kiss and destroy
Gran explosión, pasión salvaje, colisión serena, ¿no descansas hasta ver sangre?
Big bangやばんなしょうねつれいせいなしょうとつちをみるまでようしゃはしないの
Big bang yaban na jounetsu reisei na shoutotsu chi wo miru made yousha wa shinai no?
Gran explosión, quiero confirmar, quiero conectar, ¿en realidad da miedo?
Big bangたしかめたいつながっていたいほんとうはこわいの
Big bang tashikametai tsunagatteitai hontou wa kowai no?
Agita con fuerza un amor incompleto
みかんせいなあいをぐっとふりかざして
Mikansei na ai wo gutto furikazashite
Quiero entender, no entiendo, no entiendo nada
わかりたいわからないわからずや
Wakaritai wakaranai wakarazuya
Reúnete con la justicia que se opone, maldita sea
あいはんするせいぎにつどうやからさ
Aihan suru seigi ni tsudou yakara sa
Acércate al instante de paz
いっしゅんのやすらぎによりそって
Isshun no yasuragi ni yorisotte
Dicen que se parece
にてるといわれるほど
Niteru to iwareru hodo
Se vuelve preocupante sin querer
きになってしかたなくなる
Kininatte shikatanaku naru
Si apartas la mirada, pierdes
めをそらしたらまけさ
Me wo sorashitara make sa
El futuro es incierto y el pasado no se puede cambiar, lo sé
みらいはあやふやでかこはにどとかえられないとしっているさ
Mirai wa ayafuya de kako wa nidoto kaerarenai to shitteiru sa
Buscar y besar y destruir
Search and kiss and destroy
Search and kiss and destroy
Gran ola, impulso distorsionado, eco frágil, ¿lo sacudes? No huirás
Big waveゆがんだしょうどうはがゆいざんきょうゆさぶってんの?にげたりはしない
Big wave yuganda shoudou hagayui zankyou yusabutten no? Nigetari wa shinai
Gran ola, quiero competir, quiero destacar, ¿en realidad da miedo?
Big waveきそいあっていたいたかぶっていたいほんとうはこわいの
Big wave kisoiatteitai takabutteitai hontou wa kowai no?
Incluso un amor complicado es solo un instante en la historia
ぶっかこうなあいさえれきしのなかじゃ
Bukakkou na ai sae rekishi no naka jya
¿Será un parpadeo o un momento decisivo?
まばたきいかのしゅんこくだろう
Mabataki ika no shunkoku darou
No hay heridas para competir
なめあうためのきずなんてないさ
Nameau tame no kizu nante nai sa
El orgullo está riendo al otro lado
prideがあっちがわでわらってる
Pride ga acchi gawa de waratteru
Las preocupaciones lentamente vienen y besan, ¿cuál es tu nombre?
Worries slowly come and kiss tell me what's your name?
Worries slowly come and kiss tell me what's your name?
Las preocupaciones lentamente vienen y besan, buscar y besar y destruir
Worries slowly come and kiss search and kiss and destroy
Worries slowly come and kiss search and kiss and destroy
Gran explosión, pasión salvaje, colisión serena, ¿no descansas hasta ver sangre?
Big bangやばんなしょうねつれいせいなしょうとつちをみるまでようしゃはしないの
Big bang yaban na jounetsu reisei na shoutotsu chi wo miru made yousha wa shinai no?
Gran explosión, quiero confirmar, quiero conectar, ¿en realidad da miedo?
Big bangたしかめたいつながっていたいほんとうはこわいの
Big bang tashikametai tsunagatteitai hontou wa kowai no?
Agita con fuerza un amor incompleto
みかんせいなあいをぐっとふりかざして
Mikansei na ai wo gutto furikazashite
Quiero entender, no entiendo, no entiendo nada
わかりたいわからないわからずや
Wakaritai wakaranai wakarazuya
Reúnete con la justicia que se opone, maldita sea
あいはんするせいぎにつどうやからさ
Aihan suru seigi ni tsudou yakara sa
Acércate al instante de paz
いっしゅんのやすらぎによりそって
Isshun no yasuragi ni yorisotte
¿Puedo sentir? ¿Puedes sentir?
Can I feel? Can you feel?
Can I feel? Can you feel?
La vida es un momento
Life is a moment
Life is a moment
Quiero liberar la vida y abrazarla
だせいをだはしてだきしめたい
Dasei wo dahashite dakishimetai
No hay heridas para competir
なめあうためのきずなんてないさ
Nameau tame no kizu nante nai sa
El orgullo está riendo al otro lado
prideがあっちがわでわらってる
Pride ga acchi gawa de waratteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de K Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: