Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 34.199

Butterfly on Your Right Shoulder

Kagamine Len

Letra

Significado

Butterfly on Your Right Shoulder

Butterfly on Your Right Shoulder

A purple butterfly on your right shoulder
みぎかたにむらさきちょうちょう
migikata ni murasaki chouchou

I kissed you in the corner of this room
きすをしたこのへやのすみで
kisu o shita kono heya no sumi de

I know the feeling called painful
せつないというかんじょうをしる
setsunai to iu kanjou o shiru

The echoing piano, a dissonant sound
ひびくぴあのふきょうわおん
hibiku piano fukyou waon

A purple butterfly on your right shoulder
みぎかたにむらさきちょうちょう
migikata ni murasaki chouchou

I kissed you in the corner of this room
きすをしたこのへやのすみで
kisu o shita kono heya no sumi de

I know the feeling called painful
せつないというかんじょうをしる
setsunai to iu kanjou o shiru

The echoing piano, a dissonant sound
ひびくぴあのふきょうわおん
hibiku piano fukyou waon

Quickly wake me up from the bad dream
わるいゆめにうなされたわたしをはやくおこして
warui yume ni unasareta watashi o hayaku okoshite

Every beginning is a trivial thing, right?
どんなことでもはじまりはささいなことでしょう
donna koto de mo hajimari wa sasai na koto deshou?

No matter where is good, it's troublesome to be asked
どこがいいかなんてきかれてもこまるきれいな
doko ga ii ka nante kikarete mo komaru kirei na

In the beautiful night that confuses me, I'm lost
よるにまどわされたままゆくえふめいだから
yoru ni madowasareta mama yukue fumei dakara

With long eyelashes, crescent moon, irises shining on my eyelids
ながいまつげみかづきあいらいんまぶたにのせてひかるりっぷ
nagai matsuge mikazuki airain mabuta ni nosete hikaru rippu

A purple butterfly on your right shoulder
みぎかたにむらさきちょうちょう
migikata ni murasaki chouchou

I kissed you in the corner of this room
きすをしたこのへやのすみで
kisu o shita kono heya no sumi de

I know the feeling called painful
せつないというかんじょうをしる
setsunai to iu kanjou o shiru

The echoing piano, a dissonant sound
ひびくぴあのふきょうわおん
hibiku piano fukyou waon

A purple butterfly on your right shoulder
みぎかたにむらさきちょうちょう
migikata ni murasaki chouchou

I kissed you in the corner of this room
きすをしたこのへやのすみで
kisu o shita kono heya no sumi de

I know the feeling called painful
せつないというかんじょうをしる
setsunai to iu kanjou o shiru

The echoing piano, a dissonant sound
ひびくぴあのふきょうわおん
hibiku piano fukyou waon

My wet hair in the rain is too cold
あめのなかでぬれたかみがいじょうにつめたくて
ame no naka de nureta kami ga ijou ni tsumetakute

I shake off the loneliness in the toilet and tremble waiting
さびしさをといれにはきだしてふるえてまってる
sabishisa o toire ni haki dashite furuete matteru

I chase and run away, so return more than that
おいかけてはにげるからそれいじょうでかえして
oikakete wa nigeru kara sore ijou de kaeshite

I'm serious, so I want to laugh, is it okay to look good?
しんけんだからわらうといたいめにあうよいい
shinken dakara warau to itai meni au yo ii ?

Red nails and a ring of the resting one
あかいつめとやすもののゆびわ
akai tsume to yasumono no yubiwa

The pierced ears grow more painful
きずつくどふえるぴあす
kizutsuku do fueru piasu

Embracing and bringing close, only you can fill my twisted body
だきよせてゆがんだからだうめるのはあなたしかいない
daki yosete yuganda karada umeru no wa anata shika inai

Isn't that right? Even though I understand, the boundary line is clearly crossed
そうでしょう?わかってるくせにきょうかいせんとっくにこえてる
sou deshou ? wakatteru kuse ni kyoukaisen tokkuni koeteru

Regret is so intense it's like dying, only that moment calls for pleasure
こうかいはしぬほどしてるそのふんだけかいかんをよびさます
koukai wa shinu hodo shiteru sono fun dake kaikan o yobisamasu

Stop the crazed me, make me comfortable in an instant
くるいだしたわたしをとめていっしゅんでらくにしてよ
kurui dashita watashi o tomete isshun de raku ni shite yo

Embracing and bringing close, only you can fill my twisted body
だきよせてゆがんだからだうめるのはあなたしかいない
daki yosete yuganda karada umeru no wa anata shika inai

Isn't that right? Even though I understand, the boundary line is clearly crossed
そうでしょう?わかってるくせにきょうかいせんとっくにこえてる
sou deshou? wakatteru kuse ni kyoukaisen tokkuni koeteru

Regret is so intense it's like dying, only that moment calls for pleasure
こうかいはしぬほどしてるそのふんだけかいかんをよびさます
koukai wa shinu hodo shiteru sono fun dake kaikan o yobisamasu

Stop the crazed me, make me comfortable in an instant
くるいだしたわたしをとめていっしゅんでらくにしてよ
kurui dashita watashi o tomete isshun de raku ni shite yo

A purple butterfly on your right shoulder
みぎかたにむらさきちょうちょう
migikata ni murasaki chouchou

I kissed you in the corner of this room
きすをしたこのへやのすみで
kisu o shita kono heya no sumi de

I know the feeling called painful
せつないというかんじょうをしる
setsunai to iu kanjou wo shiru

The echoing piano, a dissonant sound
ひびくぴあのふきょうわおん
hibiku piano fukyou waon

Enviada por Mizeria. Subtitulado por vigu. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagamine Len y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección