Transliteración y traducción generadas automáticamente

Escape
Kagamine Len
Escape
きこえない ひみつのこえ あたまのなかでKikoenai himitsu no koe atama no naka de
くりかえす さよならは ときをとめたKurikaesu sayonara wa toki wo tometa
こわれたにんげん (がらくた) のように なにももとめずKowareta ningen (garakuta) no you ni nani mo motomezu
ここに そんざいする (いる) ことさえもひていしているKoko ni sonzai suru (iru) koto sae mo hitei shite iru
もっと もっと もっと ふかくとけてMotto motto motto fukaku tokete
あいしあってまじわっても みたせずにAishiatte majiwatte mo mitasezu ni
ゆめからさめたように ざんこくにこわしていくYume kara sameta you ni zankoku ni kowashite iku
にげられないげんじつ (ここ) からNigerarenai genjitsu (koko) kara
きつくしばりつけて かえれないきみのせなかKitsuku shibaritsukete kaerenai kimi no senaka
あの日 だきしめあったことAno hi dakishimeatta koto
だれかをすくえるほどDareka wo sukueru hodo
あいを あいを あいをしらなくてAi wo ai wo ai wo shiranakute
そくばくさえ あいしい ゆめははかなくSokubaku sae aishii yume wa hakanaku
ちっては くずになって そらにきえたChitte wa kuzu ni natte sora ni kieta
ずっと ずっと ずっと あわくせつないZutto zutto zutto awaku setsunai
あのいろをさがしても みつからずAno iro wo sagashite mo mitsukarazu
きみをにくんでいても とてもあいしていたからKimi wo nikunde ite mo totemo aishite ita kara
なにもいわずにつよく ただだきしめていたNanimo iwazu ni tsuyoku tada dakishimete ita
くるおしくもとめるたび じぶんがみえなくなってKuruoshiku motomeru tabi jibun ga mienaku natte
こころをおしころしてもKokoro wo oshikoroshite mo
こえを こえを こえをききたくてKoe wo koe wo koe wo kikitakute
はなびらがぼくをやさしくつつんでHanabira ga boku wo yasashiku tsutsunde
もしも こころうつしだせたとしたらMoshimo kokoro utsushidaseta toshitara
きみのこと もっとりかいして (わかって) あげられたのにKimi no koto motto rikai shite (wakatte) agerareta no ni
きえそうに すきとおるゆめKiesou ni sukitouru yume
Escape
Una voz secreta que no puedo escuchar dentro de mi cabeza
Repite un adiós que detiene el tiempo
Como un humano roto (basura) que no busca nada
Incluso niega su propia existencia aquí
Derritiéndose más y más profundamente
Sin siquiera mirar a los ojos del otro
Como si despertara de un sueño, cruelmente destruyendo
Desde esta realidad de la que no puedo escapar
Apretando fuertemente tu espalda, de la que no puedo volver
El día en que nos abrazamos
No sabía nada de amor, amor, amor
Incluso el amor por las ataduras es efímero
Se desmorona y se convierte en polvo, desapareciendo en el cielo
Siempre, siempre, siempre, de manera tenue y dolorosa
Aunque busque ese color, no lo encuentro
Aunque te odiaba, te amaba mucho
Sin decir nada, simplemente te abrazaba fuertemente
Cada vez que buscaba desesperadamente, me volvía invisible
Aunque mi corazón se rompiera
Solo quería escuchar tu voz, voz, voz
Los pétalos me envuelven suavemente
Si alguna vez pudiera reflejar mi corazón
Aunque te entendiera más
Aunque me hayas sido revelado
El sueño que parece desvanecerse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagamine Len y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: