Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sadistic Pumpkin
Kagamine Rin & Len
Calabaza Sádica
Sadistic Pumpkin
Una porción, por favor, a tu gusto
おひとつどうぞおきにめすまま
ohitotsu douzo oki ni mesu mama
Esta noche, eres mi linda calabaza
こよいはあなたのかわいいかぼちゃ
koyoi wa anata no kawaii kabocha
Eh
あれ
are?
Ríe, ríe, hasta sentirlo por mí
わらってわらってわたしのぶんまで
waratte waratte watashi no bun made
Incluso mi corazón extraño que intenta comprender
かんじてみたしてくうきょなこころまで
kanjite mitashite kuukyo na kokoro made
Juega, rompe, siento que mi espíritu se retuerce
あそんでこわしてきがくるいそうな
asonde kowashite ki ga kurui sou na
Con tus juguetes está bien
あなたのおもちゃでいいから
anata no omocha de ii kara
La chica que ha abandonado su corazón dice
こころすてたしょうじょはいう
kokoro suteta shoujo wa iu
Ya no siente nada, está bien
もうなにもかんじないからいいの
mou nani mo kanjinai kara ii no
Espere, el truco o trato está por venir
おまちなさいしんしはとう
omachi nasai shinshi wa tou
Esto, esto, señorita, truco o trato
これこれおじょうさんトリックオアトリート
korekore ojousan trick or treat?
La dulce miel desborda, la calabaza se corta
あまいみつあふれだすかぼちゃくりぬかれて
amai mitsu afuredasu kabocha kurinukarete
Tu secreta puerta se abre, duermes
きみのひみつのとびらこじあけられねむる
kimi no himitsu no tobira kojiakerare nemuru
Devorando a la joven chica
おさないしょうじょをむしばみつくした
osanai shoujo wo mushibami tsukushita
Un escenario de sueños malvados
かいらくよくぼうあくむのシナリオ
kairaku yokubou akumu no shinario
La sopa de calabaza está hirviendo
かぼちゃのスープはこかつすんぜんで
kabocha no suupu wa kokatsu sunzen de
La chica parece estar a punto de romperse
しょうじょはこわれてしまいそう
shoujo wa kowarete shimai sou
Así como estás cayendo
このままおちてゆくきみを
kono mama ochite yuku kimi wo
No te abandonaré
ぼくはみすてられはしない
boku wa misuterare wa shinai
Si deshago este extraño hechizo
おかしなまほうをといたら
okashi na mahou wo toitara
Una hermosa mariposa se convertirá en un gato negro
きれいなちょうはくろねこに
kirei na chou wa kuro neko ni
¿Eres feliz ahora?
きみにとうしあわせかい
kimi ni tou shiawase kai
Tú dices que no lo sabes
きみはいうわからない
kimi wa iu wakaranai
Si tu corazón se ha perdido en algún lugar
どこかでなくしたきみのこころなら
dokoka de nakushita kimi no kokoro nara
Lo buscaré contigo
ぼくがふたりでさがしてあげるから
boku ga futari de sagashite ageru kara
Así que, por favor, detengamos esto
だから、こんなのおわりにしてほしい
dakara, konna no owari ni shite hoshii
Porque quiero ver un mañana contigo
きみとあしたがみたいから
kimi to ashita ga mitai kara
El corazón perdido de la chica no se encuentra
しょうじょのなくしたこころみつからず
shoujo no nakushita kokoro mitsukarazu
Sus ojos no reflejaron el mañana
ひとみはあすをうつしはしなかった
hitomi wa asu wo utsushi wa shinakatta
Entonces, si uso mi corazón, está bien
それならぼくのこころつかえばいい
sore nara boku no kokoro tsukaeba ii
Caeré por ti
きみのためならぼくがおちる
kimi no tame nara boku ga ochiru
En una noche donde la lluvia fría cae
つめたいあめがふるよるに
tsumetai ame ga furu yoru ni
La estrella invisible brilla
ほしのみえないはろうぃんないと
hoshi no mienai harowin naito
Corriendo por las mejillas de la chica
しょうじょのほほにつたってく
shoujo no hoho ni tsutatteku
Recuperé lágrimas y corazones
なみだこころとりもどした
namida kokoro torimodoshita
La juventud de la calabaza y la luz se apagaron
かぼちゃのしょうねんともしびきえた
kabocha no shounen tomoshibi kieta
Esa figura, es exactamente la de una linterna de Jack-o'-lantern
そのすがたは、まさにジャックオーランタン
sono sugata wa, masa ni jack-o'-lantern



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagamine Rin & Len y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: