Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sister's Mercy
Kagamine Rin Y Len
Sister's Mercy
ある日のこと まずし そのむらにaru hi no koto mazu shi sono mura ni
ちょっとふしぎなシスターがやってきたchotto fushigi na shisutā ga yattekita
お茶すきの神をあがめたたえなさいocha suki no kami wo agame tataenasai
どんな願いもかなうでしょうdonna negai mo kanau deshō
あめふそくでおこまりの、のうふさん?amefusoku de okomari no, nōfu san?
めぐみをもとめてこよい、おちゃかいへmegumi wo motomete koyoi, ochakai e
Jesus!! いのれ、いのれJesus!! inore, inore
Believer すくいをねだるならBeliever sukui wo nedaru nara
oh, yeah!! あまいあまい brightなredをみつげ、さあoh, yeah!! amai amai bright na red wo mitsuge, sā
Cheers!! そそげ、そそげCheers!! sosoge, sosoge
Amazing!! あざやかなredでおなかがみたされたらAmazing!! azayakana red de onaka ga mitasaretara
ああ、もう願いはかなっちゃうaa, mō negai wa kanacchau
願いがかなう真夜中のtea partynegai ga kanau mayonaka no tea party
むらびとたちはすっかり狂信者murabito tachi wa sukkari kyōshinja
たのしてもうけたいとかあいつをxしたい、とかtanoshite mōketai toka aitsu wo x shitai, toka
なんと欲深き、人のさがnanto yokubuka ki, hito no saga
きんこうがほりたいしゅせんどそんちょうさんkinkō ga horitai shusendo sonchō san
きせきをもとめてこよい、おちゃかいへkiseki wo motomete koyoi, ochakai e
Jesus!! いのれ、いのれJesus!! inore, inore
Believer すくいをねだるならBeliever sukui wo nedaru nara
oh, yeah!! あまいあまい brightなredをみつげ、さあoh, yeah!! amai amai bright na red wo mitsuge, sā
Cheers!! そそげ、そそげCheers!! sosoge, sosoge
Amazing!! あざやかなredでおなかがみたされたらAmazing!! azayakana red de onaka ga mitasaretara
ああ、もう願いはかなっちゃうaa, mō negai wa kanacchau
たのしい物語もいつかはおわるものですtanoshii monogatari mo itsuka wa owaru mono desu
あらたなまよいごをすくいにいきましょうaratana mayoigo wo sukui ni ikimashou
おしまれつつたびだつシスターさんoshimaretsutsu tabidatsu shisutā san
さいごのおちゃかいにみながねだるのですsaigo no ochakai ni mina ga nedaru no desu
EternityEternity
Jesus!! いのれ、いのれJesus!! inore, inore
Believer えいえんをこうならBeliever eien wo kō nara
oh, yeah!! こぞって、こぞってoh, yeah!! kozotte, kozotte
Paradiseをめざせ、さあParadise wo mezase, sā
Departure!! いそげ、いそげDeparture!! isoge, isoge
Arrival!! あざやかなredも、いしきも、てばなしたらArrival!! azayakana red mo, ishiki mo, tebanashitara
さあ、もくてきちはすぐそこですsā, mokutekichi wa sugu soko desu
Jesus!! いのれ、いのれJesus!! inore, inore
Believer すくいをねだるならBeliever sukui wo nedaru nara
oh, yeah!! もっともっと brightなredをぶちまけろ、さあoh, yeah!! motto motto bright na red wo buchimakero, sā
Cheers!! そそげ、そそげCheers!! sosoge, sosoge
Delicious!! あざやかなredでおなかがみたされたらDelicious!! azayakana red de onaka ga mitasaretara
ああ、もうそろそろころあいねaa, mō sorosoro koroai ne
Blood tea partyはおひらきあめんBlood tea party wa ohiraki amen
AmenAmen
ある日のこと さびれたはいそんでaru hi no koto sabireta haisonde
おとこはひとりしずかになみだしたotoko wa hitori shizuka ni namida shita
くちはてちらばったむくろのだれもがkuchi wa techirabatta mukuro no dare mo ga
しあわせにたびだったのだろうshiawase ni tabidatta no darou
Sister's Mercy
One day, a strange sister came to the village. Praise the goddess of tea. Any wish you make will come true
Are you upset because of the rain?
I came to the tea party in search of blessings
Jesus!! Pray, pray
Believer, if you ask for salvation
Oh, yeah!! Look at that sweet, bright red, come on
Cheers!! Pour it on, pour it on
Amazing!! If my stomach is filled with brilliant red, then my wish will come true
A midnight tea party where wishes come true
The villagers are completely fanatics, wanting to make money, wanting to kill that person, and so on. They are so greedy, they are looking for a miracle to dig up the funds, and they come to the tea party
Jesus!! Pray, pray
Believer, if you ask for salvation
Oh, yeah!! Look at that sweet, bright red, come on
Cheers!! Pour it on, pour it on
Amazing!! If my stomach is filled with brilliant red, then my wish will come true
Even fun stories will come to an end someday. Let's go and find new lost children
The sister who is leaving is being shunned. Everyone is asking for a final tea party
Eternity
Jesus!! Pray, pray
Believe forever, if only this could happen
Oh, yeah!! All together, all together
Aim for paradise, come on
Departure!! Hurry, hurry!
Arrival!! If you let go of the brilliant red and the stones, Mokutekichi is right there
Jesus!! Pray, pray
Believer, if you ask for salvation
Oh, yeah!! Let's shoot out more and more bright red, come on
Cheers!! Pour it on, pour it on
Delicious!! When your stomach is filled with the brilliant red, it's almost time
Blood tea party is Ohirakiamen
Amen
One day, in a lonely hurry, a man quietly began to cry. All the scattered bodies were probably on a happy journey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagamine Rin Y Len y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: