Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shirley!!
Kagamine Rin
¡¡Shirley!!
Shirley!!
Me he vestido, el reloj de fin de semana marca las cuatro y media de la tarde
やってまいりました しゅうまつとけいは ごご よんじはんをさす
Yattemairimashita shuumatsu tokei wa gogo yon ji han wo sasu
Las manecillas del reloj son tan precisas que llaman un poco la atención
きそくただしいとけいのはりがちょこっときになるわ
Kisokutadashii tokei no hari ga chokotto ki ni naru wa
Un poco más tarde, un poco más tarde, me quedo mirando fijamente al reloj
もうすこしあともうすこしあたしはとけいとにらみあい
Mou sukoshi ato mou sukoshi atashi wa tokei to niramiai
A las cinco en punto, junto con la tarjeta de tiempo, ya me voy
ごじとどうじにたいむかーどちぇっくあたしもうだっしゅ
Goji to douji ni taimukaadochiekku atashi mou dasshu
Me quito el uniforme, me arreglo el maquillaje
せいふくぬいでめいくなおして
Seifuku nuide meiku naoshite
Me veo un poco más linda
ちょぴっとかわいくなって
Chopitto kawaiku natte
Salgo corriendo hacia un lugar, una ciudad de un hermoso color sepia
かけだすそのさきはもうきれいなせぴあいろのまち
Kakedasu sono saki wa mou kirei na sepia iro no machi
El tiempo de la felicidad pasa, mi corazón se acelera con la tentación de la ropa
めぐるしあわせのじかんこころおどらせるようふくのゆうわく
Meguru shiawase no jikan kokoro odoraseru you fuku no yuuwaku
Esto y aquello me llaman la atención, veo una sonrisa irónica
あれもこれもきになるわねふだみてにがわらい
Are mo kore mo ki ni naru wa nefuda mite nigawarai
En la ciudad de color sepia que oscurece, mi tiempo se llena de corazón
くれるせぴあいろのまちこころみたされるわたしだけのじかん
Kureru sepia iro no machi kokoro mitasareru watashi dake no jikan
De repente, el sol se pone y las luces de la calle se encienden
きづけばもうひはおちてがいとうがともった
Kidzukeba mou hi wa ochite gaitou ga tomotta
Las luces brillantes de la tarde, las parejas que pasan a las siete
あかりがまぶしいごごしちじすれちがったこいびとたち
Akari ga mabushii gogo shichiji surechigatta koibitotachi
Se acurrucan, se entrelazan las manos, y me miran fijamente
よりそっててをくみつないでるついめでおっちゃうわ
Yorisotte te o kumitsunaideru tsui me de occhau wa
Un poco más tarde, un poco más tarde, si pudiera volverme más hermosa
もうすこしあともうすこしあたしがきれいになれたなら
Mou sukoshi ato mou sukoshi atashi ga kirei ni nareta nara
¿También llegaría a experimentar tanta felicidad?
あたしにもあんなしあわせきたりするのかなあ
Atashi ni mo anna shiawase kitari suru no kanaa
Un poco más rápido de lo habitual, la tienda de siempre
ちょっとはやあし いつものおみせ
Chotto hayaashi itsumo no ommise
Conteniendo la emoción de la prisa
はやるきもちおさえて
Hayaru kimochi osaete
Al abrir la puerta, se extiende un mundo dulce y encantador
ドアをあけたさきはそうひろがるあまいみわくのせかい
Doa wo aketa saki wa sou hirogaru amai miwaku no sekai
El tiempo de la felicidad pasa, mi corazón se acelera con la tentación del caramelo
めぐるしあわせのじかんこころおどらせるからめるのゆうわく
Meguru shiawase no jikan kokoro odoraseru karameru no yuuwaku
Los waffles favoritos me están tentando
おきにいりわっふるがあたしをさそってるわ
Oki ni iri waffuru ga atashi wo sasotteru wa
El sabor de la habutii perfumada llena mi corazón
かおるはーぶてぃのあじこころみたされるわたしだけのじかん
Kaoru haabutii no aji kokoro mitasareu watashi dake no jikan
Las recomendaciones de hoy y el check-in no se detienen
きょうのおすすめもちぇっくふぉーくはとまらない
Kyou no osusume mo chekku fooku wa tomaranai
Me quito el uniforme, me arreglo el maquillaje, me veo un poco más linda
せいふくぬいでめいくなおしてちょぴっとかわいくなって
Seifuku nuide meiku naoshite chopitto kawaiku natte
Salgo corriendo hacia un lugar, una ciudad de un hermoso color sepia
かけだすそのさきはもうきれいなせぴあいろのまち
Kakedasu sono saki wa mou kirei na sepia iro no machi
El tiempo de la felicidad pasa, mi corazón se acelera con la tentación de la ropa
めぐるしあわせのじかんこころおどらせるようふくのゆうわく
Meguru shiawase no jikan kokoro odoraseru youfuku no yuuwaku
Esto y aquello me llaman la atención, veo una sonrisa irónica
あれもこれもきになるわねふだみてにがわらい
Are mo kore mo ki ni naru wa nefuda mite nigawarai
En la ciudad de color sepia que oscurece, mi tiempo se llena de corazón
くれるせぴあいろのまちこころみたされるわたしだけのじかん
Kureru sepia iro no machi kokoro mitasareu watashi dake no jikan
De repente, el sol se pone y las luces de la calle se encienden
きづけばもうひはおちてがいとうがともった
Kidzukeba mou hi wa ochite gaitou ga tomotta
El tiempo de la felicidad pasa, mi corazón se acelera con la tentación del caramelo
めぐるしあわせのじかんこころおどらせるからめるのゆうわく
Meguru shiawase no jikan kokoro odoraseru karameru no yuuwaku
Los waffles favoritos me están tentando
おきにいりのわっふるがあたしをさそってるわ
Oki ni iri no waffuru ga atashi wo sasotteru wa
El sabor de la habutii perfumada llena mi corazón
かおるはーぶてぃのあじこころみたされるわたしだけのじかん
Kaoru haabutii no aji kokoro mitasareru watashi dake no jikan
Las recomendaciones de hoy y el check-in no se detienen
きょうのおすすめもちぇっくふぉーくはとまらない
Kyou no osusume mo chekku fooku wa tomaranai
Un tiempo feliz fluye bajo el cielo
ハッピーなじかんそらのしたながれてく
Hapii na jikan sora no shita nagareteku
El flujo de las estaciones se va, dejando solo un poco para la noche
きせつのながれすこしだけのこしてよるになっていく
Kisetsu no nagare sukoshi dake nokoshite yoru ni natteiku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagamine Rin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: