Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dead and Seek
Kagerou Project
Dead and Seek
げんそうはなしのぼうそうgensō hanashi no bōsō
とびこんだじこのかなたからtobikonda jiko no kanata kara
たんしんでぼくはきがついたtanshin de boku wa kigatsuita
はんめん、かのじょはしっそうhanmen, kanojo wa shissō
くりかえしたはんりょうのかいわのおんどはkurikaeshita hanryo no kaiwa no ondo wa
かんたんにのうりでぞうおになってkantan ni nōri de zōo ni natte
そのしゅんかんいしきのこうようsono shunkan ishiki no kōyō
きのとうくなるほどのりょうのki no tōku naru hodo no ryō no
けいさんであたまがつまってkeisan de atama ga tsumatte
これがじんたいそしきのへんぼうkore ga jintai soshiki no henbō
さえきっためのはいしょくがなんだかsae kitta me no haishoku ga nandaka
かいぶつじみていないですかkaibutsu jimitenai desu ka
のうじるおさまらないさいぼうがしろうとするnōjiru osamaranai saibō ga shirou to suru
まなつびをかいたあか、しろ、あおのげのすmanatsubi o kaita aka, shiro, ao no genos
かいぼうでちにぬれたてをとってよkaibō de chi ni nureta te o totte yo
きっときみはまだあのなつのおんどにkitto kimi wa mada ano natsu no ondo ni
しばられてるんだshibarareterunda
ぼくはまだせいじょうさboku wa mada seijō sa
だいじょうぶ、きみいがいをしてでもdaijōbu, kimi igai o shite demo
すぐたすけるからsugu tasukeru kara
すねんあまりのけんきゅうsunen amari no kenkyū
そのせいどはじんるいしんぽのsono seido wa jinrui shinpo no
すうせいきぶんものせいかになったsūseiki-bun mo no seika ni natta
げんそうりろんのきゅうめいgensō riron no kyūmei
あのすうきでみょうみでano sūkide myōmi de
どうしようもないようなdō shiyō mo nai yōna
くうかんはどうにもやっかいそうでkūkan wa dōnimo yakkaisō de
あれはくうそうせかいのそんざいare wa kūsō sekai no sonzai?
ものがたりのなかみのようでmonogatari no nakami no yōde
ひげんじつじみていたんだhi genjitsu jimiteitanda
ただたんじゅんかがくはそうめいtada tanjun kagaku wa sōmei
あのときとおなじようにかいてやろうano toki to onaji yō ni kaiteyarou
きみと、ぼくのようにkimi to, boku no yō ni
ぜったいにゆるさないあかるいみらいならzettai ni yurusanai akarui mirai nara
あの日から、もうぜんぶうばわれてしまったano hi kara, mō zenbu ubawarete shimatta
そんざいをたしかめるようにきょうもまたsonzai o tashikameru yō ni kyō mo mata
じっけんをはじめようカウントダウンでjikken o hajimeyou kauntodaun de
あのドアをさ~あ、もういっかいひらこうかano doa o sa~a, mō ikkai hirakou ka
ねえつぎはきみのばんだよnē tsugi wa kimi no ban da yo
うまくにげられるかなumaku nigerareru ka na?
Muerto y Buscado
Historias de fantasía desenfrenada
Desde el otro lado del accidente en el que salté
Me di cuenta de que estaba solo
Por otro lado, ella está huyendo
La temperatura de la conversación repetida
Se convierte fácilmente en un elefante en la habitación
En ese momento, la operación de la conciencia
Se vuelve tan complicada que
Mi cabeza se siente abrumada
Esto es una alteración del sistema corporal
Incluso la eliminación de la mirada cortada
De alguna manera no se siente monstruoso
Las células rebeldes que no se detienen
Pintan los días de rojo, blanco y azul
Toma mi mano empapada en sangre con un cuchillo
Seguramente todavía estás atado
A la temperatura de ese verano
Todavía estoy en control
Está bien, incluso si haces algo más que tú
Te salvaré de inmediato
Demasiada investigación sin sentido
Esa precisión se ha convertido en
Un logro de varios siglos de avance en la evolución humana
La fusión de la teoría de la fantasía
Con ese número enigmático
Un espacio que parece inexplicable
¿Es la existencia en un mundo de fantasía?
Como si fuera parte del contenido de una historia
Era una realidad distorsionada
Solo la ciencia simple es la respuesta
Escribiré de la misma manera que en ese momento
Como tú y yo
Si hay un futuro brillante que no puedo permitir
Desde ese día, todo me ha sido arrebatado
Hoy también, como para confirmar mi existencia
¿Debería comenzar un experimento de cuenta regresiva?
Vamos, ¿deberíamos abrir esa puerta una vez más?
Oye, la próxima es tu turno
¿Podrás escapar hábilmente?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagerou Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: