Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 177

Gunjou Rain

Kagerou Project

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Gunjou Rain

ねむれないよってないてるnemurenai yo tte naiteru
きみにえほんをよんでたkimi ni ehon o yondeta
あまおとがのっくしていてamaoto ga nokku shiteite
あしたもよもうねってまたashita mo yomou ne tte mata
しおりをはさんだときには、きみはもうねいきをついたshiori o hasanda toki ni wa, kimi wa mō neiki o tsuita

そとにでたいよというsoto ni detai yo to iu
それをゆるせないのはsore o yurusenai no wa
きらいだからじゃないなんてkirai dakara janai nante
つごうのいいことだねtsugō no ii koto da ne
むねがくるしくなってさmune ga kurushiku natte sa
ごめんねくりかえしてたgomen ne kurikaeshiteta

まわりはじめたせかいのことmawari hajimeta sekai no koto
きみにまだはなすこともしないでkimi ni mada hanasu koto mo shinai de
めをあわしちゃだめだよとme o awashicha dame da yo to
しばったのはshibatta no wa
いつかせかいを、そのめですきになるようにitsuka sekai o, sono me de suki ni naru yō ni

きのうをきらったkinō o kiratta
せかいをにくんだsekai o nikunda
だけどもうかわったdakedo mō kawatta
あしたをあいせるashita o aiseru
きみもこいをしってkimi mo koi o shitte
だれかにであってdareka ni deatte
みらいをつくるのかなmirai o tsukuru no kana?
べっどのうえ、うれしそうにねいきたててbeddo no ue, ureshisō ni neiki tatete

たのしみだなあなみだがでちゃうくらいにtanoshimi da nā namida ga dechau kurai ni

よるはしずけさをますyoru wa shizukesa o masu
きぎのすきまでなんどもkigi no sukima de nando mo
ここちいいかぜがまわってkokochi ii kaze ga mawatte
あしたははれるのかなashita wa hareru no kana
むねがくるしくなっていくmune ga kurushiku natteiku
そとにだしてあげれないよsoto ni dashite agerenai yo

ねむれなくなったいいわけnemurenaku natta iiwake
おもいだしそうになってたomoidashisō ni natteta
おさないころのおもいでosanai koro no omoide
いつもちちとふたりでitsumo chichi to futari de
ははのかえりをまってたhaha no kaeri o matteta
もうなんじゅうねんもたったけどmō nan-jū-nen mo tatta kedo

ひとりだけですごしてたときhitori dake de sugoshiteta toki
わたしもこいをしってにぎやかになってwatashi mo koi o shitte nigiyaka ni natte
きみがきょうもすこやかなことでいつもkimi ga kyō mo sukoyaka na koto de itsumo
おなじせかいをこのめであいしていけるonaji sekai o kono me de aishite ikeru

つきひがめぐってtsukihi ga megutte
きせつをすごしてkisetsu o sugoshite
なみだをぬぐってnamida o nugutte
きみがわらってるkimi ga waratteru

それだけをぎゅっとsore dake o gyutto
だきしめていたいなdakishimeitetai na
なんておもっちゃうけれどnante omocchau keredo
もしみらいがこんなひびをのっくしたらmoshi mirai ga kon'na hibi o nokku shitara

だいじょうぶだよってえがおでみおくるからdaijōbu da yo tte egao de miokuru kara

とつぜんになったおわかれtotsuzen ni natta o wakare
すきになったせかいにsuki ni natta sekai ni
おびえちゃうようなおわかれobiechau yō na o wakare
きみのかなしそうなかおkimi no kanashisō na kao
ごめんねっていえないなgomen ne tte ienai na
あいしてるっていいたいなaishiteru tte iitai na
もうせかいがひらいてるmō sekai ga hiraiteru

あまおとがのっくしているamaoto ga nokku shiteiru
そんな“にっき”をよんでたson'na “nikki” o yondeta

なみだがこぼれていくnamida ga koboreteiku
なみだがこぼれていくnamida ga koboreteiku

Lluvia Azul

No puedo dormir, llorando
Te leí un libro de cuentos
La lluvia golpea afuera
'Vamos a leerlo de nuevo mañana', dijiste
Cuando te inclinas para recoger algo, ya estás respirando pesadamente

Dices que quieres salir
No puedo permitirlo
No es porque te odie
Es solo lo mejor
Mi corazón duele
Lo siento, me equivoqué una y otra vez

El mundo comienza a girar a mi alrededor
No deberías hablar conmigo todavía
No cruces miradas conmigo
Lo que me atrapó fue
Algún día, espero que puedas amar el mundo con esos ojos

Odié ayer
Odié al mundo
Pero ya ha cambiado
Puedo amar el mañana
Tú también conoces el amor
¿Te encuentras con alguien?
¿Estás creando un futuro?
Sobre la cama, exhalando felicidad

Es emocionante, ¿verdad? Hasta el punto de llorar

La noche aumenta la tranquilidad
Entre los árboles, una y otra vez
El viento agradable gira
¿Mañana saldrá el sol?
Mi corazón se está volviendo doloroso
No puedo sacarlo afuera

No puedo dormir, es una excusa
Parece que estoy recordando
Recuerdos de mi infancia
Siempre esperando el regreso de papá
Han pasado muchas décadas

Cuando pasé el tiempo solo
También aprendí sobre el amor y me volví animada
Hoy también, siempre
Puedo amar el mismo mundo con estos ojos

Los días pasan
Pasando las estaciones
Secando las lágrimas
Te veo sonreír

Solo quiero abrazarte fuerte
Parece tonto pensar en eso
Pero si el futuro bloquea estos días
Te diré que está bien con una sonrisa

De repente, nos separamos
En un mundo que amaba
Es como si estuviera asustado de la separación
Tu rostro parece triste
No puedo decir 'lo siento'
Quiero decir 'te amo'
El mundo ya está abriéndose
La lluvia golpea afuera
Leí ese 'diario'

Las lágrimas comienzan a derramarse
Las lágrimas comienzan a derramarse


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagerou Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección