Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nawa
Kagerou
Nawa
さりげなくいつもぼくをきづかったきみはsarigenaku itsumo boku wo kizukatta kimi wa
さみしさふくんでえがおみせたsamishisa fukun da egao miseta
いなくなりそうなおたがいをたしかめあったinaku nari sou na otagai wo tashika me atta
まえよりのびたまえがみでなみだかくしmae yori nobita maegami de namida kakushi
つないでてもすこしここにいてもうすこしtsunaidete mou sukoshi koko ni ite mou sukoshi
きみだけはすれちがうことのないふたりでいたいkimi dake wa sure chigau koto no nai futari de itai
だれよりもきみをじぶんよりもきみをdare yori mo kimi wo jibun yori mo kimi wo
だいじにおもうきもちかさねるたびこころがいたくてdaiji ni omou kimochi kasaneru tabi kokoro ga itaku te
せつないsetsunai
そくばくしたいけどきみはきっといやがるからsokubaku shitai kedo kimi wa kitto iyagaru kara
せめてこころだけそっとなわでしばりたいsemete kokoro dake sotto nawa de shibaritai
だけどdakedo
ちいさなうそからぼくをうたがったきみはchiisa na uso kara boku wo utagatta kimi wa
さみしさかくしたなきかおみせてsamishisa kakushita naki kao misete
いなくなりそうなおたがいをたしかめあったinakunari sou na otagai wo tashikame atta
あおいゆきとゆううつのなかでaoi yuki to yuuutsu no naka de
つないでてもすこしここにいてもうすこしtsunaidete mou sukoshi koko ni ite mou sukoshi
きみだけはすれちがうことのないふたりでいたいkimi dake wa sure chigau koto no nai futari de itai
だれよりもきみをじぶんよりもきみをdare yori mo kimi wo jibun yori mo kimi wo
だいじにおもうきもちかさねるたびこころがいたくてdaiji ni omou kimochi kasaneru tabi kokoro ga itaku te
つないでてもすこしここにいてもうすこしtsunaidete mou sukoshi koko ni ite mou sukoshi
きみだけをずっときみだけをずっとkimi dake wo zutto kimi dake wo zutto
せつないsetsunai
Ties
You always noticed me, casually
Showing a smile that hides your loneliness
We confirmed each other, feeling like we might disappear
Hiding tears with your longer bangs
Hold on, just a little longer, stay here a bit more
I want to be with you, just the two of us, no one else
More than anyone, I care about you, more than myself
Every time I think of you, my heart aches, it’s painful
I want to tie you up, but I know you’d hate that
So at least I want to bind your heart softly with a rope
But still
You doubted me with a little lie
Showing a crying face that hid your loneliness
We confirmed each other, feeling like we might disappear
In the blue snow and the midst of sadness
Hold on, just a little longer, stay here a bit more
I want to be with you, just the two of us, no one else
More than anyone, I care about you, more than myself
Every time I think of you, my heart aches, it’s painful
Hold on, just a little longer, stay here a bit more
Just you, only you, forever
It’s painful.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagerou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: