Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.924

Irodori no Sanka

Kagrra

Letra

Significado

Ode to Colors

Irodori no Sanka

Endless journey, sighing and looking down
果てしない道のり ため息つきうつむいて
Hateshinai michinori tameiki tsuki utsumuite

Not knowing how to look back, silencing the voice and hiding the body
振り返ることも知らず 声を殺し身をひそめ
Furikaeru koto mo shirazu koe wo koroshi mi wo hisome

Even if you try to hide the wounds born from hurting, with tears
痛めつけて生む傷口を 涙で隠してみても
Itametsukete umu kizuguchi wo namida de kakushitemite mo

It only delays the healing, so lift your head up
治りが遅くなるだけ 顔をあげて
Naori ga osokunaru dake kao wo agete

The sky and earth shining in lapis lazuli colors are burning, offering prayers
瑠璃の色に輝く 空大地は燃えて 祈りをたたえる
Ruri no iro ni kagayaku sora daichi wa moete inori wo tataeru

People sometimes lose precious things without realizing it
人は時に気づかぬまま 大切なもの失ってしまうけれども
Hito wa toki ni kizukanu mama taisetsu na mono ushinatte shimau keredomo

But the light shines from afar
光は遠くで照らしてる
Hikari wa tooku de terashiteru

Tears of sadness constantly flow, sometimes being carried away
悲しみの涙は絶えず 時に流されて
Kanashimi no namida wa taezu toki ni nagasarete

Under the flag of freedom, repeating mistakes once again
自由という旗のもとに また過ち繰り返す
Jiyuu to iu hata no moto ni mata ayamachi kurikaesu

From white to black, red to yellow, even if we part and are born again
白に黒に赤に 黄色に 別れ 生まれ落ちても
Shiro ni kuro ni aka ni kiiro ni wakare umare ochite mo

The voices of desires we seek have no difference
求める願いの声に 違いはないから
Motomeru negai no koe ni chigai wa nai kara

The sky and earth shining in lapis lazuli colors are burning, offering prayers
瑠璃の色に輝く 空大地は燃えて 祈りをたたえる
Ruri no iro ni kagayaku sora daichi wa moete inori wo tataeru

People always ride the wind, singing and continuing with words overflowing with love
人は常に風に乗せて 歌い続ける 愛道溢れた言葉を
Hito wa tsune ni kaze ni nosete utai tsuzukeru ai michi afureta kotoba wo

The light gently moves forward
光は優しく進んでる
Hikari wa yasashiku susunderu

The breath of life on this earth will eventually turn to destruction
この地上に息吹く命が やがて滅びむに転じて
Kono chijyou ni ibuku inochi ga yagate horonde mu ni kisuru toshite

On the last day, I just want to hold you in my arms and laugh
最後の日はこの胸に ただあなたを抱きしめ そして笑いたい
Saigo no hi wa kono mune ni tada anata wo dakishime soshite waraitai

Everyone is a lonely wanderer in the midst of loneliness
人は誰も孤独の中 あてもなく彷徨う旅人
Hito wa dare mo kodoku no naka ate mo nai mama samayou tabibito

But someday you will realize that you are not alone, that saying you are alone
だけどいつか気づくでしょう 一人ではなく 一人だと言うことに
dakedo itsuka kizukudeshou hitori de wa naku hitori da to iu koto ni

The light is forever waiting, squinting those eyes
光は永遠に その目を細めて 待っている
Hikari wa eien ni sono me wo hosomete matteiru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagrra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección