Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.243

Haru Urara

Kagrra

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Haru Urara

はるうららにひかりがさしてHaru urara ni hikari ga sashite
かすみはれしみちへkasumi hareshi michi e

しろくけむるふゆのいぶきもShiroku kemuru fuyu no ibuki mo
わたけうかぶやさしいといきにwatake ukabu yasashii toiki ni

あびせるようなかがやきをいまこそうけいれAbiseru you na kagayaki wo imakoso ukeire
くもにむけてたからかにつつみこむようにkumo ni mukete takaraka ni tsutsumikomu you ni

はるうららにひかりがさしてそまるはなはにじいろHaru urara ni hikari ga sashite somaru hana wa niji-iro
つゆをまとうだいちはあおくいのちをたたえるtsuyu wo matou daichi wa aoku inochi wo tataeru
すぎたひびにそのせをむけてあゆみだしたあなたへsugita hibi ni sono sewomukete ayumi dashita anata e
かぜよはこべわたしのうたをさいわいとなりでkaze yo hakobe watashi no uta wo saiwai tonari de
かすみはれしみちへkasumi hareshi michi e

はるかみすえためいきあてたHaruka misue tameiki ateta
そらをあおぎそのてをかざせばsora wo aogi sono te wo kazaseba

はるうららにひかりがさしてそまるはなはにじいろHaru urara ni hikari ga sashite somaru hana wa niji-iro
つゆをまとうだいちはあおくいのちをたたえるtsuyu wo matou daichi wa aoku inochi wo tataeru
すぎたひびにそのせをむけてあゆみだしたあなたへsugita hibi ni sono sewomukete ayumi dashita anata e
かぜよはこべわたしのうたをさいわいとなりでkaze yo hakobe watashi no uta wo saiwai tonari de

またしれぬやみのはてMada shirenu yami no hate
りそうをえがいてrisou wo egaite
かすかにまうkasuka ni mau
きぼうだけだきしめkibou dake dakishime

まちわびたはるうららにひかりがさしてそまるはなはにじいろMachiwabita haru urara ni hikari ga sashite somaru hana wa niji-iro
つゆをまとうだいちはあおくいのちをたたえるtsuyu wo matou daichi wa aoku inochi wo tataeru
すぎたひびにそのせをむけてあゆみだしたあなたへsugita hibi ni sono sewomukete ayumi dashita anata e
かぜよはこべわたしのうたをさいわいとなりでkaze yo hakobe watashi no uta wo saiwai tonari de

かぜよはこべはるうららにKaze yo hakobe haru urara ni

Primavera Brillante

En la brillante primavera
La niebla se despeja por el camino

Incluso el aliento blanco y frío del invierno
Se eleva hacia el cielo en un suave suspiro

Ahora es el momento de aceptar ese resplandor que nos baña
Como si nos envolviera en una nube mirando hacia arriba

En la brillante primavera, las flores brillan con colores del arcoíris
El sol naciente se viste de rocío, honrando la vida en azul
Dirigiendo nuestra mirada hacia el pasado, hacia ti que has comenzado a caminar
Oh viento, lleva mi canción hacia la felicidad a tu lado
La niebla se despeja por el camino

Al respirar profundamente en la lejanía
Y alzando nuestras manos hacia el cielo

En la brillante primavera, las flores brillan con colores del arcoíris
El sol naciente se viste de rocío, honrando la vida en azul
Dirigiendo nuestra mirada hacia el pasado, hacia ti que has comenzado a caminar
Oh viento, lleva mi canción hacia la felicidad a tu lado

Una vez más, en el borde de la oscuridad desconocida
Dibujamos nuestros sueños
Apenas perceptibles
Aferrándonos solo a la esperanza

En la ansiada y brillante primavera, las flores brillan con colores del arcoíris
El sol naciente se viste de rocío, honrando la vida en azul
Dirigiendo nuestra mirada hacia el pasado, hacia ti que has comenzado a caminar
Oh viento, lleva mi canción hacia la felicidad a tu lado
Oh viento, lleva mi canción hacia la primavera brillante


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kagrra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección