Transliteración y traducción generadas automáticamente
kanashimi no mukou
Tomomi Kahala
Al otro lado de la tristeza
kanashimi no mukou
Cielo lejano, nubes bajas
とおいそら ひくいくも
tooi sora hikui kumo
El sonido de las olas quema mi pecho
しおさいがむねをこがす
shiosai ga mune wo kogasu
Cosas buenas y cosas malas, un rastro dejado atrás
いいこともいやなことも のこしたわだち
ii koto mo iya na koto mo nokoshita wadachi
Un camino que continúa hacia el horizonte, ardiendo en la luz
かなたへつづくみち ひかりにもえる
kanata e tsudzuku michi hikari ni moyuru
Al otro lado de la tristeza, resonaron campanas
かなしみのむこうに すずのねがひびいた
kanashimi no mukou ni suzu no ne ga hibiita
Hazme escuchar esa melodía nostálgica
なつかしいメロディーきかせて
natsukashii MERODI- kikasete
Solo una vez más
もういちどだけ
mou ichido dake
Al final del arcoíris, se desdibuja
にじのはて くれなずむ
niji no hate kurenazumu
En el mapa del futuro ondea el viento
かぜにまう みらいのちず
kaze ni mau mirai no chizu
Miles de millones de años luz, pensamientos inmutables
せんねんまんねんいくおくこうねん かわらぬおもい
sennen mannen ikuoku kounen kawaranu omoi
Cruzando valles, cruzando montañas, llegaré a ti
のをこえてたにをこえて あなたへとどけ
no wo koete tani wo koete anata e todoke
Si pudiera encontrarte al otro lado de la tristeza, sería maravilloso
かなしみのむこうで であえたらすてきね
kanashimi no mukou de deaetara suteki ne
La historia de la luz filtrándose entre las hojas en la palma de mi mano
てのひらにのこる こもれびのものがたり
tenohira ni nokoru komorebi no monogatari
Algún día, desplegaré mis alas, abrazaré el viento
いつかつばさひろげ かぜをだいて
itsuka tsubasa hiroge kaze wo daite
Y volaré hacia tu cielo
あなたのそらへ とんでゆくわ
anata no sora e tonde yuku wa
Al otro lado de la tristeza, florecen girasoles
かなしみのむこうに さきのこるひまわり
kanashimi no mukou ni sakinokoru himawari
Esa voz nostálgica, ahora la escucho
なつかしいあのこえ いま、きこえる
natsukashii ano koe ima, kikoeru
Al otro lado de la tristeza
かなしみのむこう
kanashimi no mukou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tomomi Kahala y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: