Transliteración y traducción generadas automáticamente
Call My Name
Kakihara Tetsuya
Call My Name
はなれててもあえなくてもぼくらのおもいはずっとHanaretete mo aenakute mo bokura no omoi wa zutto
きえることはないとしったprecious oneKieru koto wa nai to shitta precious one
さくらのまうきせつにてをふったばすていでSakura no mau kisetsu ni te o futta basutei de
きみがくれたたくさんのことばたちぼくをみちびくKimi ga kureta takusan no kotobatachi boku o michibiku
さいきんわらってないなてにとるphotographSaikin warattenai na te ni toru photograph
かわらないえがおがむねの奥しみこんでKawaranai egao ga mune no oku shimikonde
はなれててもあえなくてもぼくらのおもいはずっとHanaretete mo aenakute mo bokura no omoi wa zutto
きえることないとしめしたなみだのしずくKieru koto nai to shimeshita namida no shizuku
せかいじゅうのどこからでもきみのこえはとどくからSekaijuu no doko kara demo kimi no koe wa todoku kara
いつでもよんでほしいぼくのなまえItsudemo yonde hoshii boku no namae
つながってるとしんじてるprecious oneTsunagatteru to shinjiteru precious one
ねむれずよるがあけてくまぶしいくらいひかるあさひNemurezu yoru ga aketeku mabushii kurai hikaru asahi
じかんにおわれるまいにちふとあらわれるきみのかおがJikan ni owareru mainichi futo ukabu kimi no kao ga
ずっとずっとまえからしってたきがするZutto zutto mae kara shitteta ki ga suru
いろあせないしゅんかんがゆうきさえうみだすIroasenai shunkan ga yuuki sae umidasu
はなれててもあえなくてもぼくらがのこしたきせきHanaretete mo aenakute mo bokura ga nokoshita kiseki
うしなわないようにそのてづよくにぎったUshinawanai you ni sono tedzuyoku nigitta
きみがもしもなやむのならぼくのこえをとどけようKimi ga moshimo nayamu no nara boku no koe o todokeyou
いつでもよんでほしいぼくのなまえItsudemo yonde hoshii boku no namae
こころはすぐそばにあるんだdestinyKokoro wa sugu soba ni arunda destiny
ほほつたうはるのかぜがみちなるあしたへとはこぶHoho tsutau haru no kaze ga michinaru ashita e to hakobu
まっしろなせかいへとびだそうしょうじきふあんだらけさMasshiro na sekai e tobidasou shoujiki fuan darake sa
きみのなをよんでもいいかいKimi no na o yonde mo ii kai?
ぼくたちはひとつさBokutachi wa hitotsu sa
はなれててもあえなくてもぼくらのおもいはずっとHanaretete mo aenakute mo bokura no omoi wa zutto
きえることないとしめしたなみだのしずくKieru koto nai to shimeshita namida no shizuku
せかいじゅうのどこからでもきみのこえはとどくからSekaijuu no doko kara demo kimi no koe wa todoku kara
いつでもよんでほしいぼくのなまえItsudemo yonde hoshī boku no namae
つながってるとしんじてるcall my nameTsunagatteru to shinjiteru call my name
Llama mi nombre
Aunque estemos separados y no nos veamos, nuestros sentimientos siempre
Supe que no desaparecerían, preciado
En la temporada de los cerezos bailando, en la parada donde nos dimos la mano
Las muchas palabras que me diste me guían
Últimamente no sonríes, una fotografía en tu mano
Una sonrisa inalterable se hunde en lo más profundo de mi corazón
Aunque estemos separados y no nos veamos, nuestros sentimientos siempre
Mostraron las lágrimas que no desaparecen
De cualquier parte del mundo, tu voz llegará
Siempre quiero que llames mi nombre, en quien confío, preciado
La noche sin dormir da paso a un brillante amanecer
Tu rostro que flota repentinamente al final de cada día
Siempre lo supe desde hace mucho tiempo
El momento inmutable da valor incluso al coraje
Aunque estemos separados y no nos veamos, el milagro que dejamos atrás
Lo agarré fuertemente para no perderlo
Si alguna vez te preocupas, dejaré que mi voz te alcance
Siempre quiero que llames mi nombre, mi corazón está justo a tu lado, destino
El viento de primavera acaricia mis mejillas, llevándome hacia un mañana desconocido
Saltemos hacia un mundo puro, lleno de honestidad y ansiedad
¿Puedo llamarte por tu nombre?
Somos uno
Aunque estemos separados y no nos veamos, nuestros sentimientos siempre
Mostraron las lágrimas que no desaparecen
De cualquier parte del mundo, tu voz llegará
Siempre quiero que llames mi nombre, en quien confío, llama mi nombre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kakihara Tetsuya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: